diff --git a/assets/translations/gl.json b/assets/translations/gl.json
index ed35fdb4fbeee86f27cc777baccc07d42d33c13f..df224d750e522071e7e39a16a1b3d28682045cd8 100644
--- a/assets/translations/gl.json
+++ b/assets/translations/gl.json
@@ -138,7 +138,7 @@
   "info_links": "Ligazóns",
   "code_translate": "Axúdanos a traducir Ğ1nkgo",
   "nodes_tech_info": "Lista de nodos",
-  "creditCardKey_web_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. É importante ter en conta que esta billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pecha o navegador e vólveo abrir, asegúrese de que mostra a mesma billeteira. Pola contra, é posible que estea a utilizar un navegador non compatible. Lembre que tamén temos unha aplicación. Axiña lle amosaremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema.",
+  "creditCardKey_web_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. É importante ter en conta que esta billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pecha o navegador e vólveo abrir, asegúrese de que mostra a mesma billeteira. Pola contra, é posible que estea a utilizar un navegador non compatible. Lembre que tamén temos unha aplicación. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema.",
   "txRefreshKey_desc": "Se estás a esperar un pago, podes premer iste botón para actualizar a pantalla. De todolos xeitos, esta billeteira tamén o fará periodicamente por ti e enviarache notificacións de novos pagos.",
   "exportMainKey_desc": "É importante que fagas unha copia de seguridade da túa billeteira canto antes e mantéñela segura, para que poidas importala noutro navegador ou aplicación, ou restaurar a túa billeteira no caso de que perdas o teu dispositivo.",
   "paySearchUserKey_desc": "Dende esta sección podes realizar pagos en Ğ1. Podes buscar usuarios na rede ou escanear códigos QR para realizar os teus pagos.",
@@ -152,7 +152,7 @@
   "contactsMainKey_desc": "Nista sección podes gardar os teus contactos máis frecuentes e escanear os códigos QR doutras persoas.",
   "retry": "TENTAR DE NOVO",
   "creditCardKey_title": "¡Moedeiro Creado!",
-  "creditCardKey_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. Teña en conta que todo está almacenado neste dispositivo, polo que asegúrese de non eliminar esta aplicación para evitar perder a súa billeteira. Axiña lle mostraremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema e necesite acceder á súa billeteira.",
+  "creditCardKey_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. Teña en conta que todo está almacenado neste dispositivo, polo que asegúrese de non eliminar esta aplicación para evitar perder a súa billeteira. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema e necesite acceder á súa billeteira.",
   "creditCardKey_web_title": "¡Billeteira Creada!",
   "creditCardPubKey_title": "Chave pública do moedeiro",
   "creditCardPubKey_desc": "Esta é a chave pública da súa billeteira (aínda que esta é a versión abreviada). Pode copiala tocándoa para compartila con outras persoas.",
@@ -195,10 +195,44 @@
   "your_name_here": "Nomea esta tarxeta",
   "copied_to_clipboard": "Copiar ao portapapeis",
   "share_export_title": "Comparte a túa carteira",
-  "share_export_subject": "A miña carteira Ğ1nkgo",
+  "share_export_subject": "Exportación da billeteira Ğ1nkgo",
   "share_export_button": "PARTILLAR",
   "share_export_desc": "A túa carteira exportouse localmente. ¿Queres compartila contigo mesmo por mail/chat/etc. para súa custodia?",
   "pay_with_nfc_tooltip": "Para recibir un pago, só tes que manter este dispositivo preto da outra carteira compatible con NFC.",
   "qr_invalid_payment": "Información de pagamento inválida no QR",
-  "cant_find_qr_contact": "Non se pode atopar o contacto proporcionado polo QR"
+  "cant_find_qr_contact": "Non se pode atopar o contacto proporcionado polo QR",
+  "search_user_title_in_contacts": "Buscar usuarios",
+  "form_contact_title_add": "Engade un contacto",
+  "form_contact_name_validation_pub_key": "Por favor introduce unha chave pública válida",
+  "creditCardKey_button_web_title": "¡Ista é a tua billeteira!",
+  "import": "IMPORTAR",
+  "paste": "PEGAR",
+  "select_import_method": "Elixa un xeito de importar",
+  "file_import": "Importe dende arquivo",
+  "clipboard_import_pubkey": "Importar dende una chave pública",
+  "clipboard_export": "Exportar ao portapapeis",
+  "select_export_method": "Elixa o xeito de exportación",
+  "file_export": "Exportar a un arquivo",
+  "wallet_copied": "Billeteira copiada no portapapeis",
+  "link_export": "Exportar a ligazón",
+  "qr_scanner_flash_on": "ESCINTILEO",
+  "qr_scanner_title": "Escanear código QR",
+  "wallet_already_imported": "Billeteira xa importada",
+  "card_theme_select": "Elixe un tema para a túa tarxeta",
+  "cesium_auth_dialog_title": "Introduza as súas credenciais para {key}",
+  "cesium_secret_phrase": "Frase secreta",
+  "cesium_password": "Contrasinal",
+  "accept": "ACEPTAR",
+  "incorrect_passwords": "Contrasinal incorrecto",
+  "creditCardKey_button_title": "¡Ista é a tua billeteira!",
+  "creditCardKey_button_desc": "Ten en conta que todo se garda neste dispositivo, polo que asegúrate de non eliminar ista app para non perder a túa billeteira. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da túa billeteira, no caso de que o teu dispositivo teña algún problema e necesites acceder a tua billeteira.",
+  "creditCardKey_button_web_desc": "É importante que teñas en conta que ista billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pechas o navegador e o vólves abrir, asegúrache de que aparece a mesma billeteira. Pola contra, é posible que esteas a utilizar un navegador non compatible. Lembra que tamén temos unha app. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da túa billeteira, no caso de que o teu dispositivo teña algún problema.",
+  "import_wallet_from_clipboard": "Importar billeteira dende o portapapeis",
+  "import_wallet_from_clipboard_desc": "Pegue un texto de billeteira Ğ1nkgo que exportara antes, ou unha chave pública doutro tipo de billeteiras (coma cesium)",
+  "export": "EXPORTAR",
+  "clipboard_import": "Importar dende o portapapeis",
+  "share_export": "Comparta vía mensaxe electrónico/chat/etc.",
+  "qr_scanner_cancel": "CANCELAR",
+  "qr_scanner_flash_off": "Escintileo apagado",
+  "display_amounts_du": "Amosar importes en DU"
 }