diff --git a/assets/translations/fr.json b/assets/translations/fr.json index 675c3f3217b8b8dab8f41ca907ef9150b60648b5..7e4b99ee4e0cea7156729c8175bf8073caa9be36 100644 --- a/assets/translations/fr.json +++ b/assets/translations/fr.json @@ -18,7 +18,7 @@ "g1_form_pay_desc": "Description", "g1_form_pay_hint": "Entrez une description (facultatif)", "code_card_title": "Dépôt de code", - "intro_1_title": "Bienvenue dans notre portefeuille Äž1!", + "intro_1_title": "Bienvenue dans notre portefeuille Äž1 !", "intro_1_description": "Avec ce portefeuille, vous pouvez facilement et en toute sécurité stocker, envoyer et recevoir de la monnaie Äž1 (également connue sous le nom de 'June').", "intro_2_title": "Une monnaie numérique libre créée par le peuple, pour le peuple", "intro_2_description": "Äž1 ne dépend d'aucun gouvernement ou entreprise et est écologique (car elle consomme peu d'énergie), transparente et équitable pour tous.", @@ -38,7 +38,7 @@ "show_qr_to_client_amount": "Affichez ce code QR avec ce montant sur une autre appli", "keys_tooltip": "Les clés publiques et privées en Äž1 et Duniter fonctionnent comme un système de verrou et de clé, où la clé publique agit comme le verrou qui peut être ouvert par n'importe qui ayant la clé privée correspondante, offrant ainsi un moyen sécurisé d'authentifier et de vérifier les transactions", "card_validity": "Validité", - "card_validity_tooltip": "Veuillez noter que ce portefeuille n'est accessible que lors de l'utilisation de ce navigateur et de cet appareil spécifiques. Si vous supprimez ou réinitialisez le navigateur, vous perdrez l'accès à ce portefeuille et aux fonds qu'il contient.", + "card_validity_tooltip": "Veuillez noter que ce portefeuille n'est accessible que lors de l'utilisation de cette application et de cet appareil spécifiques. Si vous supprimez ou réinitialisez l'application, vous perdrez l'accès à ce portefeuille et aux fonds qu'il contient.", "demo_desc": "Portefeuille en cours de développement : à utiliser avec prudence", "export_key": "Exporter votre portefeuille", "import_key": "Importer votre portefeuille", @@ -61,7 +61,7 @@ "confirm_pattern": "Confirmer le motif", "draw_pattern": "Dessiner le motif", "some_key_copied_to_clipboard": "La clé publique a été copiée dans le presse-papiers", - "copy_contact_key": "Copie", + "copy_contact_key": "Copier", "cancel": "ANNULER", "import_config_desc": "Cela remplacera votre portefeuille actuel par le portefeuille importé", "transaction_received": "Reçu", @@ -103,16 +103,16 @@ "faq_0_title": "Comment puis-je commencer à utiliser la Äž1 et ce portefeuille ?", "faq_1_title": "Puis-je importer mon compte Cesium ?", "faq_3_title": "Pourquoi ne puis-je pas ajouter un mot de passe au portefeuille ?", - "select_file_to_import": "Sélectionner la sauvegarde du portefeuille", + "select_file_to_import": "Sélectionner le portefeuille sauvegardé", "info_links": "Liens", "insufficient balance": "solde insuffisant pour payer cette somme", "search_limitation": "Le terme de recherche doit comporter au moins 3 caractères", "faq_0_desc": "Commencez par proposer vos services sur les Gmarchés, par exemple pour percevoir vos premiers revenus. Si vous avez déjà des Äž1 sur un compte Cesium, vous pouvez en transférer sur ce portefeuille et l'utiliser pour envoyer et recevoir facilement de la monnaie Äž1.", "faq_2_title": "Ce portefeuille est-il sécurisé ?", "faq_3_desc": "Tout d'abord, l'ajout d'une sécurité de type valise nucléaire à un portefeuille de ce type est un véritable casse-tête. Ensuite, les gens perdent constamment leurs mots de passe et leurs fonds, ce que nous voulions éviter. Enfin, bien que nous puissions ajouter quelque chose de plus simple, comme un mot de passe PIN ou un motif, les gens risquent de répéter leurs mots de passe de téléphone portable ou de carte de crédit, ce qui pourrait s'avérer désastreux. Nous pensons qu'il est plus sûr de procéder ainsi.", - "faq_4_title": "Pourquoi utiliser quelque chose d'aussi littéral qu'une carte de crédit et un lecteur de carte ?", + "faq_4_title": "Pourquoi utiliser quelque chose d'aussi prosaïque qu'une carte de crédit et un lecteur de carte ?", "faq_4_desc": "Principalement parce que nous voulions que l'utilisation de Äž1 soit simple pour les nouveaux utilisateurs et qu'ensuite, avec l'usage, il soit plus facile de passer à l'utilisation de programmes plus avancés comme Cesium.", - "form_save": "SAUVEGARDE", + "form_save": "SAUVEGARDER", "payment_error_desc": "Oups ! le paiement a échoué. Plus de détails : {error}", "no_transactions": "Ce portefeuille n'a pas de solde. Commencez par proposer vos services dans des Gmarchés, par exemple, pour percevoir vos premiers revenus.", "draw_your_pattern": "Dessinez votre motif", @@ -133,10 +133,50 @@ "enter_a_positive_number": "Saisissez un nombre positif", "creditCardKey_desc": "Félicitations ! Vous avez créé avec succès votre portefeuille Äž1. Veuillez noter que tout est stocké sur cet appareil, alors assurez-vous de ne pas supprimer cette application pour éviter de perdre votre portefeuille. Nous vous montrerons bientôt comment faire une sauvegarde de votre portefeuille, au cas où votre appareil aurait des problèmes et que vous auriez besoin d'accéder à votre portefeuille.", "creditCardKey_web_desc": "Félicitations ! Vous avez créé avec succès votre portefeuille Äž1. Notez que ce portefeuille n'est stocké que dans votre navigateur. Par conséquent, si vous fermez le navigateur et l'ouvrez à nouveau, assurez-vous que le même portefeuille apparaît. Si ce n'est pas le cas, il se peut que vous utilisiez un navigateur non pris en charge. N'oubliez pas que nous disposons également d'une application. Nous vous montrerons bientôt comment faire une sauvegarde de votre portefeuille, au cas où votre appareil aurait des problèmes.", - "install_desktop": "Installer Äžinkgo sur votre bureau", + "install_desktop": "Installer Äžinkgo sur votre appareil", "notification_new_payment_desc": "Vous avez reçu un paiement de {amount} de la part de {from}", "yes_sent": "OUI, ENVOYER", "creditCardKey_title": "Portefeuille créé !", "creditCardKey_web_title": "Portefeuille créé !", - "receive_g1": "Recevoir des Äž1" + "receive_g1": "Recevoir des Äž1", + "error_installing_desktop": "Erreur d'installation de Äž1nkgo sur votre appareil : (error : {error})", + "notification_new_sent_desc": "Vous avez envoyé {amount} à {to}", + "notification_open": "OUVRIR", + "error_importing_wallet": "Erreur à l'importation du portefeuille", + "no_nodes_found": "Nous n'avons pu joindre aucun nÅ“ud Duniter, Veuillez réessayer plus tard.", + "fetch_tx_error": "Une erreur est survenue lors de la lecture des transactions.", + "creditCardPubKey_title": "Clé publique du portefeuille", + "creditCardPubKey_desc": "C'est la clé publique de votre portefeuille (bien qu'en version abrégée). Vous pouvez la copier en cliquant dessus pour la partager avec d'autres personnes.", + "paySearchUserKey_title": "Effectuer des paiements en Äž1", + "retry": "RÉESSAYER", + "paySearchUserKey_desc": "Cette fonction vous permet d'effectuer des paiements en Äž1. Vous pouvez rechercher des utilisateurs sur le réseau ou scanner des QR codes pour effectuer vos paiements.", + "payAmountKey_desc": "Dans ce champ, vous devez indiquer le montant que vous voulez payer en Äž1.", + "payAmountKey_title": "Saisir le montant du paiement", + "paySentKey_title": "Envoyer des Äž1", + "receiveMainKey_title": "Recevoir des Äž1", + "paySentKey_desc": "Une fois que vous avez indiqué le montant du paiement, il vous suffit d'appuyer sur le bouton \"Envoyer\" pour effectuer le paiement. Il est important de noter que ce portefeuille n'a pas de mot de passe, il fonctionne donc comme un portefeuille de poche pour des transactions rapides avec de petits montants.", + "receiveMainKey_desc": "Ce système fonctionne de la même manière que les appareils de point de vente dans les magasins, mais au lieu de payer par carte de crédit, nous utilisons des codes QR. Ici, vous pouvez générer des codes QR que d'autres personnes pourront scanner pour vous payer.", + "receiveAmountKey_desc": "Si vous souhaitez vendre un produit ou un service, vous pouvez générer un QR code avec votre clé publique et le montant à facturer en Äž1.", + "receiveQrKey_desc": "Sur cet écran, vous trouverez votre propre QR code que vous pourrez partager avec d'autres personnes pour recevoir des paiements en Äž1.", + "receiveSumKey_desc": "Vous pouvez également générer un code QR indiquant le montant total d'un achat en additionnant les prix des articles que vous vendez.", + "txMainKey_desc": "Ici, vous pouvez consulter l'historique de vos transactions. Si votre portefeuille est vide, pour commencer à utiliser la Äž1, vous pouvez proposer vos services sur des marchés ou des plateformes web telles que gchange.fr, girala.net, entre autres. Si vous avez déjà des Äž1, vous pouvez les transférer vers ce portefeuille Äž1nkgo et commencer à les utiliser.", + "receiveSumKey_title": "Total rapide", + "contactsMainKey_title": "Contacts", + "contactsMainKey_desc": "Dans cette rubrique, vous pouvez enregistrer vos contacts les plus fréquents et scanner les codes QR d'autres personnes.", + "contactsQrKey_desc": "Ici, vous pouvez scanner les codes QR d'autres personnes pour les ajouter à vos contacts.", + "txMainKey_title": "Transactions", + "txBalanceKey_title": "Solde", + "txRefreshKey_title": "Actualiser", + "receiveAmountKey_title": "QR avec montants", + "txRefreshKey_desc": "Si vous attendez un paiement, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour actualiser l'écran. Cependant, ce portefeuille le fera aussi périodiquement pour vous et vous enverra des notifications sur les nouveaux paiements.", + "infoMainKey_title": "Plus d'informations", + "infoMainKey_desc": "Ici, vous trouverez plus d'informations sur votre portefeuille et d'autres options.", + "exportMainKey_title": "Export du portefeuille", + "exportMainKey_desc": "Il est important que vous fassiez une sauvegarde de votre portefeuille dès que possible et que vous la conserviez en lieu sûr, afin de pouvoir l'importer dans un autre navigateur ou dans l'application, ou de restaurer votre portefeuille en cas de perte de votre appareil.", + "txBalanceKey_desc": "Sur cet écran, vous pouvez voir le solde actuel de votre portefeuille Äž1nkgo.", + "feedback": "Des problèmes ? Donnez-nous plus d'informations", + "feedback_submit": "SOUMETTRE", + "feedback_whats_wrong": "Décrivez votre problème :", + "feedback_draw": "Dessinez", + "feedback_navigate": "Naviguer" } diff --git a/assets/translations/gl.json b/assets/translations/gl.json index 99b4fae863cc80e3a7892365cf51ac69e389c814..76f216e3e639b3e3b7a763169deb9e0b934a974e 100644 --- a/assets/translations/gl.json +++ b/assets/translations/gl.json @@ -38,7 +38,7 @@ "online_terminal": "En liña", "offline_terminal": "Fora de liña", "show_qr_to_client": "Mostre a súa chave pública ao seu cliente", - "show_qr_to_client_amount": "Mostra este QR coa cantidade a outro moedeiro Äž1nkgo", + "show_qr_to_client_amount": "Mostra este QR coa cantidade ao teu cliente", "card_validity": "Validez", "demo_desc": "Moedeiro en desenvolvemento: por favor, úsao con coidado", "export_key": "Exporta o teu moedeiro", @@ -137,5 +137,46 @@ "faq_4_desc": "Sobre todo, porque queriamos facer que o uso da Xuna fose sinxelo para as persoas novas, e que logo, co uso, fóra máis fácil o uso de programas máis avanzados como Cesium.", "info_links": "Ligazóns", "code_translate": "Axúdanos a traducir Äž1nkgo", - "nodes_tech_info": "Lista de nodos" + "nodes_tech_info": "Lista de nodos", + "creditCardKey_web_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Äž1. É importante ter en conta que esta billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pecha o navegador e vólveo abrir, asegúrese de que mostra a mesma billeteira. Pola contra, é posible que estea a utilizar un navegador non compatible. Lembre que tamén temos unha aplicación. Axiña lle amosaremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema.", + "txRefreshKey_desc": "Se estás a esperar un pago, podes premer iste botón para actualizar a pantalla. De todolos xeitos, esta billeteira tamén o fará periodicamente por ti e enviarache notificacións de novos pagos.", + "exportMainKey_desc": "É importante que fagas unha copia de seguridade da túa billeteira canto antes e mantéñela segura, para que poidas importala noutro navegador ou aplicación, ou restaurar a túa billeteira no caso de que perdas o teu dispositivo.", + "paySearchUserKey_desc": "Dende esta sección podes realizar pagos en Äž1. Podes buscar usuarios na rede ou escanear códigos QR para realizar os teus pagos.", + "receiveMainKey_desc": "Isto funciona de xeito similar ás máquinas de punto de venda nas tendas, pero en lugar de pagos con tarxeta de crédito, faino con códigos QR. Aquà podes xerar códigos QR para que outros os escaneen e páguenche.", + "receiveQrKey_desc": "Nista pantalla atoparás o teu propio código QR que poderás partillar con outras persoas para recibir pagos en Xunas.", + "receiveAmountKey_title": "QR con cantidade", + "receiveAmountKey_desc": "Se desexas vender un produto ou servizo, podes xerar un código QR ca túa chave pública e o importe a cobrar en Xunas.", + "receiveSumKey_desc": "Tamén podes xerar un código QR ca cantidade total dunha compra sumando os prezos dos artigos que estás a vender.", + "receiveSumKey_title": "Total rapidiño", + "contactsMainKey_title": "Contactos", + "contactsMainKey_desc": "Nista sección podes gardar os teus contactos máis frecuentes e escanear os códigos QR doutras persoas.", + "retry": "TENTAR DE NOVO", + "creditCardKey_title": "¡Moedeiro Creado!", + "creditCardKey_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Äž1. Teña en conta que todo está almacenado neste dispositivo, polo que asegúrese de non eliminar esta aplicación para evitar perder a súa billeteira. Axiña lle mostraremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema e necesite acceder á súa billeteira.", + "creditCardKey_web_title": "¡Billeteira Creada!", + "creditCardPubKey_title": "Chave pública do moedeiro", + "creditCardPubKey_desc": "Esta é a chave pública da súa billeteira (aÃnda que esta é a versión abreviada). Pode copiala tocándoa para compartila con outras persoas.", + "paySearchUserKey_title": "Facer pagos con Äž1", + "error_importing_wallet": "Erro ao importar a billeteira", + "no_nodes_found": "Non puidemos conectar con ningún nodo. Por favor, ténteo de novo máis tarde.", + "fetch_tx_error": "Algo saÃu mal ao obter as súas transaccións.", + "payAmountKey_title": "Introduza a cantidade do pago", + "payAmountKey_desc": "Neste campo debe poñela cantidade que desexa pagar en Äž1.", + "paySentKey_desc": "Unha vez que poñas a cantidade a pagar, só debes premer o botón 'Enviar' para realizar o pago. É importante sinalar que esta billeteira non ten contrasinal, polo que funciona como unha billeteira de peto para transaccións rápidas con cantidades pequenas.", + "receiveMainKey_title": "Recibindo Xunas", + "paySentKey_title": "Enviando Äž1", + "contactsQrKey_desc": "Aquà podes escanear o QR doutras persoas para engadilas aos teus contactos.", + "txMainKey_title": "Transaccións", + "txMainKey_desc": "Aquà podes ver o historial das túas transaccións. Se a túa billeteira está baleira, para comezar a usala Äž1, podes ofrecer os teus servizos en mercados ou plataformas web como gchange.fr, girala.net, entre outras. Se xa tes Xunas, pode transferilas a esta billeteira Äž1nkgo e comezar a usala.", + "txBalanceKey_title": "Balance", + "txBalanceKey_desc": "Nista pantalla poderás velo balance da tua billeteira Äž1nkgo.", + "txRefreshKey_title": "Actualizar", + "infoMainKey_title": "Mais información", + "infoMainKey_desc": "Aquà atoparás mais información da tua billeteira e outras opcións.", + "exportMainKey_title": "Exportando o Moedeiro", + "feedback": "¿Problemas? Dános máis info", + "feedback_submit": "ENVIAR", + "feedback_whats_wrong": "Dinos cal é o teu problema:", + "feedback_draw": "Debuxa", + "feedback_navigate": "Navegar" }