Skip to content
Snippets Groups Projects

Compare revisions

Changes are shown as if the source revision was being merged into the target revision. Learn more about comparing revisions.

Source

Select target project
No results found
Select Git revision
  • master
1 result

Target

Select target project
No results found
Select Git revision
  • dev
  • master
  • patch-1
  • patch-2
4 results
Show changes
720 files
+ 22031
3303
Compare changes
  • Side-by-side
  • Inline

Files

+3 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
.htaccess
.htaccess
.idea
robots.txt

LISEZ-MOI.md

deleted100644 → 0
+0 −169
Original line number Original line Diff line number Diff line
Cesium website
===

## Le pourquoi du comment

Cet ensemble de scripts a pour but de rendre la modification du site cesium.app accessible à tout un chacun.

Ce qui était autrefois fait avec un CMS est maintenant fait avec ce script maison, ce qui présente les avantages suivants : 

* Le site est installable par n'importe qui n'importe où, ce qui : 
	* nous rend plus résilient en cas de problème
	* diminue le bus factor
* Mise à jour facilitée : 
	* au changement de version de l'appli Cesium, chaque contributeur du GitLab peut dorénavant faire un commit pour modifier le fichier cesiumVersions.php
	* chacun peut participer à l'amélioration du tutoriel (ou même du site en général)
* Traductions facilitée : 
	* alors que la traduction avec le CMS générait des pertes d'informations lors d'une mise à jour, le script maison résoud ce problème en utilisant des fichiers .po
	* pour le tutoriel, les traductions sont indépendantes ; on n'est donc pas obligé de faire de la traduction phrase par phrase ; on peut avoir des tutoriels organisés totalement différemment d'une langue à l'autre
	* Les captures d'écran sont aussi adaptées en fonction de la langue du visiteur
* Chargement plus rapide
* Personnalisation du style facilitée par un code complètement sémantique (pas de classes à la Twitter-boostrap).
* Edition facilitée : adieu le WYSIWYG laborieux de l'ancien CMS
* Chargement plus rapide, grâce à un code plus léger et optimisé à nos besoins.

Il est possible que courant 2020 ces scripts PHP soient remplacés par un générateur de site statiques (SSG) type Pelican.

## Comment contribuer

### Comment mettre à jour les liens de téléchargement

Lors d'une mise à jour de Cesium, il suffit de mettre à jour [le fichier cesiumVersions.php](cesiumVersions.php) pour que les liens de téléchargement soient automatiquement mis à jour.

Si ceux-ci étaient amenés à changer d'emplacement, veuillez mettre à jour [le fichier cesiumDownloads.php](cesiumDownloads.php)

### Comment traduire le tutoriel

Pour le tutoriel, vous trouverez les fichiers .html dans les dossiers type `i18n/es_ES/contents/tuto/`

#### Comment formatter les URLs dans le menu

Il vous faudra aussi modifier le fichier `menu.html`

Dans le menu, les URLs doivent avoir la forme suivante : 
```html
<ul>
	<li>
		<a href="item">Item</a>
	</li>
	<li>
		<a href="item/">Item</a>
		<!-- Ira chercher le index.html du dossier -->
		
		<ul>
			<li><a href="item/sous-item">Sous-item</a></li>
		</ul>
	</li>
</ul>
````
Ici, slash ou pas slash, ça compte : 

* **un slash** de fin pour un **dossier** (va chercher le index.html à la racine du dossier)
* **pas de slash** de fin pour un **fichier** (va chercher le .html correspondant)

#### Comment formatter les URLs dans les fichiers

Chaque URLs est relative au fichier dans lequel on l'écrit.

#### Comment rendre notre code clair pour les autres

Efforçons-nous d'aérer au maximum votre code HTML, afin qu'il soit facilement lisible par tous et donc rapidement modifiable.

Aussi : utiliser 4 espaces consécutifs en guise d'indentation est une déviance ainsi qu'une perversion.

#### Comment faire en sorte que le contenu soit lisible pour le visiteur

J'ai remarqué que pour les instructions dans un tuto, souvent une liste ordonnée &lt;ol&gt;&lt;/ol&gt; rend mieux 
qu'une liste non-ordonnée &lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;

#### Soyons sémantiques !

Écrivons à la mode XHTML : 

* un slash à la fin de nos balises &lt;img /&gt;
* un slash à la fin de nos balises &lt;br /&gt;

Des éditeurs comme Notepadqq (Linux) nous permettent de répérer facilement la 
présence de balises non fermées (votre code est coloré diféremment).

Niveau HTML&nbsp;:

* [C'est pas interdit](https://developer.mozilla.org/fr/docs/Web/HTML/Element/li#R%C3%A9sum%C3%A9_technique) 
  de mettre des &lt;p&gt; (contenu de flux) dans des &lt;li&gt;, mais c'est rare que ce soit vraiment nécessaire.
  Généralement le résultat que vous cherchez s'obtient mieux en CSS.

Si un truc rend moche, bidouillez les fichiers .css ou demandez-moi de le faire plutôt 
que de rajouter des balises surnuméraires (genre plutôt que de mettre des &gt;p&gt; ou des &gt;br/&gt; pour créer des marges, 
utilisons la propriété CSS dédiée, *margin*).

### Comment modifier les images

C'est dans `i18n/es_ES/contents/tuto/`

Pour des questions de SEO, les noms des fichiers sont traduits, via les fichiers .po

### Comment traduire le reste

Pour les pages :

- Accueil
- Fonctionnalités
- Téléchargement
- ...et les menu de l'entête et du pied de page

les modifications sont à faire dans les fichiers .po que vous trouverez dans les dossiers type `i18n/es_ES/LC_MESSAGES/` (ici : l'espagnol)

Ces fichiers sont éditables avec des logiciels type PoEdit.



## Licences

Ce logiciel est pour sa majeure partie sous licence GNU GPL 3.0.

Aux exceptions suivantes : 
	
- Le script Funding.class.php est basé sur la [barre de financement intégrable](https://git.duniter.org/paidge/barre-de-financement-int-grable), elle-même sous licence GNUL GPL 3.
- [Composer](https://getcomposer.org/) est sous licence MIT.
- [GeoIP2](https://maxmind.github.io/GeoIP2-php/) est la création de by MaxMind est distribué sous licence Apache
- Les [bases de données GeoLite2](https://dev.maxmind.com/geoip/geoip2/geolite2/) sont la création de MaxMind et sont sous licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.
- Le script [LazyImg](https://github.com/colas31/lazyImg), dont la licence est inconnue.
- [Font-Awesome](https://fontawesome.com/license/free) est sous licence libre ([voir détail](https://fontawesome.com/license/free))
- Les photos, qui sont la propriété de leurs auteurs
- Le logo Cesium est la création de DiG

## Instructions d'installation

### .htaccess

Votre fichier .htaccess doit contenir les infos suivantes :

```
<IfModule mod_rewrite.c>
RewriteEngine On
RewriteBase /www/cesium-website/

RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule .*\.php - [L]

RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule ^([^/]+)/(.*)$ index.php?lang=$1&page=/$2 [L]


# Redirections pour gérer l'ancienne structure de liens sans perdre en SEO
# (ex : /telechargement au lieu de /fr/telechargement)
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule ^([^/]+)$ fr/$1 [R=301]
</IfModule>
```

Modifiez l'instruction RewriteBase du .htaccess pour qu'elle s'accorde à votre propre configuration 
(tapez l'endroit où CesiumWebsite est installé, typiquement /)

### config.php

Modifiez la variable $rootURL de la même façon.

README.en.md

deleted100644 → 0
+0 −7
Original line number Original line Diff line number Diff line
Cesium website
===

## Install notes

Modify RewriteBase directive in .htaccess according to your own configuration (set RewriteBase to be the URI where CesiumWebsite is installed, typically /).
+5 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
# CesiumWebsite
# CesiumWebsite


- français : [LISEZ-MOI.md](LISEZ-MOI.md)
| français                                                                        | English                                                                |
- english : [READ-ME.md](READ-ME.md)
| ------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------- |
| [Comment tester installer le site sur son ordinateur](doc/fr/installation.md)   | [How to install Cesium website on your computer](doc/en/install.md)    |
| [Comment traduire le site](doc/fr/comment-traduire-le-site.md)                  | [How to translate the website](doc/en/how-to-translate-the-website.md) |
| [Licences](doc/fr/licences.md)                                                  | [Licences](doc/en/licences.md)                                         |
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -6,45 +6,67 @@ $cesiumDownloads =
	'android' => [
	'android' => [
		'title' => 'Android',
		'title' => 'Android',
		'url' => 'https://play.google.com/store/apps/details?id=fr.duniter.cesium',
		'url' => 'https://play.google.com/store/apps/details?id=fr.duniter.cesium',
		'img' => 'android.png', 
		'img' => 'android.svg',
		'desc' => _('Disponible directement sur le Play Store'), 
		'desc' => _('Disponible directement sur le Play Store') . '. ' .  _('Si votre version d\'Android est récente, préférez le fichier .apk téléchargeable via le lien un peu plus bas.'),
		'extra' => sprintf(_('(ou <a href="%s">télécharger le fichier .apk</a>)'), 'https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v'. $cesiumVersions['android'] .'/cesium-v'. $cesiumVersions['android'] .'-android.apk')
		'extra' => sprintf(_('(ou <a href="%s">télécharger le fichier .apk</a>)'), 'https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v'. $cesiumVersions['android'] .'/cesium-v'. $cesiumVersions['android'] .'-android.apk')
	],
	],
	'iphone' => [
	'iphone' => [
		'title' => 'iPhone',
		'title' => 'iPhone',
		'url' => 'https://apps.apple.com/app/cesium-%C4%9F1/id1471028018',
		'url' => 'https://apps.apple.com/app/cesium-%C4%9F1/id1471028018',
		'img' => 'apple.png', 
		'img' => 'apple.svg',
		'desc' => _('Disponible sur l\'App Store'),
		'desc' => _('Disponible sur l\'App Store'),
		'extra' => ''
		'extra' => ''
	],
	],
	'linux' => [
	'firefox' => [
		'title' => 'Linux', 
		'title' => _('Firefox'),
		'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-desktop-v%s-linux-x64.deb', $cesiumVersions['linux'], $cesiumVersions['linux']), 
		//'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-v%s-extension-firefox.xpi', $cesiumVersions['firefox'], $cesiumVersions['firefox']),
		'img' => 'tux.png', 
		'url' => 'https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/cesium/',
		'desc' => _('Paquet .deb pour Debian ou Ubuntu'), 
		'img' => 'firefox2019.png',
		'desc' => _('Module complémentaire pour Firefox'),
		'extra' => ''
	],
	'chromium' => [
		'title' => _('Chromium&nbsp;/&nbsp;Chrome'),
		'url' => 'https://chrome.google.com/webstore/detail/cesium/ocbhjemiokgibfojkkjapfealnbmgoek',
		'img' => 'chrome.svg',
		'desc' => _('Extension pour Chromium&nbsp;/&nbsp;Chrome'),
		'extra' => ''
	],
	'safari' => [
		'title' => _('Safari'),
		'url' => 'https://apps.apple.com/us/app/cesium-%C4%9F1-for-safari/id1551461335',
		'img' => 'safari.png',
		'desc' => _('Extension pour Safari'),
		'extra' => ''
	],
	'brave' => [
		'title' => _('Brave'),
		'url' => 'https://chrome.google.com/webstore/detail/cesium/ocbhjemiokgibfojkkjapfealnbmgoek',
		'img' => 'brave_lion.svg',
		'desc' => _('Extension pour Brave'),
		'extra' => ''
	],
	'debian' => [
		'title' => 'Ubuntu&nbsp;/ Debian',
		'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-desktop-v%s-linux-x64.deb', $cesiumVersions['debian'], $cesiumVersions['debian']),
		'img' => 'cof_orange_hex.svg',
		'desc' => _('Paquet .deb pour Debian et ses dérivés (Ubuntu, Linux Mint, etc.)'),
		'extra' => _('En cas de problème&nbsp;:') . '<br /><code>sudo apt-get install -y libgconf-2-4</code>'
		'extra' => _('En cas de problème&nbsp;:') . '<br /><code>sudo apt-get install -y libgconf-2-4</code>'
	],
	],
	'arch' => [
		'title' => 'Arch Linux (et dérivés)',
		'url' => sprintf('https://aur.archlinux.org/packages/cesium-desktop-deb'),
		'img' => 'arch.svg',
		'desc' => _('A installer via AUR'),
		'extra' => _('<code>yay -S cesium-desktop-deb</code>')
	],
	'windows' => [
	'windows' => [
		'title' => 'Windows',
		'title' => 'Windows',
		'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-desktop-v%s-windows-x64.exe', $cesiumVersions['windows'], $cesiumVersions['windows']),
		'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-desktop-v%s-windows-x64.exe', $cesiumVersions['windows'], $cesiumVersions['windows']),
		'img' => 'windows.png', 
		'img' => 'windows.svg',
		'desc' => _('Installateur .exe pour Windows'),
		'desc' => _('Installateur .exe pour Windows'),
		'extra' => _('Lancez le .exe et suivez les instructions à l\'écran')
		'extra' => _('Lancez le .exe et suivez les instructions à l\'écran')
	],
	],
	'mac' => [
		'title' => 'Mac', 
		'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-v%s-web.zip', $cesiumVersions['mac'], $cesiumVersions['mac']), 
		'img' => 'apple.png', 
		'desc' => _('Version web fonctionnant sous Mac'), 
		'extra' => _('Décompressez le fichier .zip et ouvrez le fichier index.html')
	], 
	'Firefox_Add-on' => [
		'title' => _('Firefox Add-on'), 
		'url' => sprintf('https://glibre.org/cesium/cesium-%s-an+fx.xpi', $cesiumVersions['firefox']), 
		'img' => 'firefox2019.png', 
		'desc' => _('Expérimental Firefox Add-on'), 
		'extra' => ''
	], 
	'web' => [
	'web' => [
		'title' => 'Web',
		'title' => 'Web',
		'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-v%s-web.zip', $cesiumVersions['web'], $cesiumVersions['web']),
		'url' => sprintf('https://github.com/duniter/cesium/releases/download/v%s/cesium-v%s-web.zip', $cesiumVersions['web'], $cesiumVersions['web']),
@@ -55,16 +77,15 @@ $cesiumDownloads =
	'yunohost' => [
	'yunohost' => [
		'title' => 'Yunohost',
		'title' => 'Yunohost',
		'url' => 'https://github.com/duniter/cesium_ynh',
		'url' => 'https://github.com/duniter/cesium_ynh',
		'img' => 'yunohost.png', 
		'img' => 'yunohost.svg',
		'desc' => _('Paquet pour Yunohost'),
		'desc' => _('Paquet pour Yunohost'),
		'extra' => ''
		'extra' => ''
	],
	],
	'livrables' => [
	'livrables' => [
		'title' => _('Livrables'),
		'title' => _('Livrables'),
		'url' => 'https://github.com/duniter/cesium/releases',
		'url' => 'https://github.com/duniter/cesium/releases',
		'img' => '1200px-Octicons-mark-github.png', 
		'img' => 'github.svg',
		'desc' => _('Toutes versions disponibles sur GitHub'),
		'desc' => _('Toutes versions disponibles sur GitHub'),
		'extra' => ''
		'extra' => ''
	],
	],
];
];
Original line number Original line Diff line number Diff line
<?php
<?php


$cesiumVersions = [
$cesiumVersions = [
	   'home' => '1.3.11', 
	   'home' => '1.7.16',
	'android' => '1.3.11', 
	'android' => '1.7.16',
	  'linux' => '1.3.11', 
	 'debian' => '1.7.16',
	'windows' => '1.3.11', 
 	   'arch' => '1.6.1', 
	'firefox' => '1.3.11', 
	'windows' => '1.7.16',
	    'mac' => '1.3.11', 
	    'web' => '1.7.16'
	    'web' => '1.3.11', 
	
];
];
	   

compile.sh

0 → 100755
+4 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
#!/bin/bash

lessc lib/style.less lib/style.css
+20 −9
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2,8 +2,11 @@


include('cesiumVersions.php');
include('cesiumVersions.php');


define('FUNDING_PUBKEY', 'CitdnuQgZ45tNFCagay7Wh12gwwHM8VLej1sWmfHWnQX');
define('FUNDING_PUBKEY',  '78ZwwgpgdH5uLZLbThUQH7LKwPgjMunYfLiCfUCySkM8');
define('FUNDING_TARGET', '100');
// Duniter : 78ZwwgpgdH5uLZLbThUQH7LKwPgjMunYfLiCfUCySkM8
// Cesium : CitdnuQgZ45tNFCagay7Wh12gwwHM8VLej1sWmfHWnQX
define('FUNDING_TARGET', 20*60+230);
define('CESIUM_PLUS_NODE', 'https://g1.data.e-is.pro'); // for avatars serving


$legalNotice =
$legalNotice =
	[
	[
@@ -13,11 +16,18 @@ $legalNotice =
	];
	];




if ($_SERVER['SERVER_NAME'] == 'localhost') {

	ini_set('display_errors', 1);
	ini_set('display_startup_errors', 1);
	error_reporting(E_ALL);
}


// Trouver une façon de définir $rootURL sans faire ça :
// Trouver une façon de définir $rootURL sans faire ça :


if ($_SERVER['SERVER_NAME'] == 'localhost') {
if ($_SERVER['SERVER_NAME'] == 'localhost') {
	$rootURL = '/www/cesium_website';
	// Adaptez la ligne suivante à votre configuration (sans slash à la fin)
	$rootURL = '/cesium_website';
} else {
} else {
	$rootURL = '';
	$rootURL = '';
}
}
@@ -39,7 +49,7 @@ function checkAvailableLanguages ($langList) {
	return $langList;
	return $langList;
}
}


$availableLanguages =
$languagesList =
	[
	[
	 'fr' => [
	 'fr' => [
		 'name' => 'français',
		 'name' => 'français',
@@ -53,9 +63,9 @@ $availableLanguages =
		 'name' => 'español',
		 'name' => 'español',
		 'folder' => 'es_ES'
		 'folder' => 'es_ES'
		 ],
		 ],
	 'va' => [
	 'eo' => [
		 'name' => 'valyrio',
		 'name' => 'esperanto',
		 'folder' => 'en_US'
		 'folder' => 'eo'
		 ],
		 ],
	/*
	/*
	 'it' => [
	 'it' => [
@@ -65,11 +75,12 @@ $availableLanguages =
	*/
	*/
	];
	];


$availableLanguages = checkAvailableLanguages($availableLanguages);
$availableLanguages = checkAvailableLanguages($languagesList);


//echo '<pre>'; print_r($availableLanguages); echo '</pre>';
//echo '<pre>'; print_r($availableLanguages); echo '</pre>';


define('DEFAULT_LANG', 'fr');
define('DEFAULT_LANG', 'fr');
define('WEBSITE_GIT_URL', 'https://git.duniter.org/websites/cesium_website');


include('inc/lang.php');
include('inc/lang.php');


@@ -93,4 +104,4 @@ include('inc/display.php');




define('MOD_REWRITE', 'on');
define('MOD_REWRITE', 'on');
define('FUNDING_ALT', false);
define('FUNDING_ALT', (date('d/m') == '01/04'));
+23 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
How to translate the website
===

## How to translate the main contents

For pages such as:

- Home
- Features
- Download

..and header and footer menus, 

the changes take place in *.po files. 

You will find those files in folders such as `i18n/fr_FR/LC_MESSAGES/` .

Such files can be edited with softwares such as [PoEdit](https://poedit.net/).

## How to translate the tutorial

To translate the tutorial, you will find .html files in folders such as `i18n/fr_FR/contents/tuto/`, where `fr_FR` is the language code for the French (fr) variant that is spoken in France (FR).

doc/en/install.md

0 → 100644
+156 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
How to install Cesium website on your computer
===


## (optional) Configure multilang

```
# Root, on Debian
echo -e "ca_ES.UTF-8 UTF-8\nde_DE.UTF-8 UTF-8\nen_GB.UTF-8 UTF-8\neo UTF-8\nes_ES.UTF-8 UTF-8\nit_IT.UTF-8 UTF-8\nfr_FR.UTF-8 UTF-8" >> /etc/locale.gen
locale-gen
update-locale
service php*-fpm restart
```

## config.php

In ̀`config.php`, edit $rootURL var according to your setup.

```php
if ($_SERVER['SERVER_NAME'] == 'localhost') {
	// Adaptez la ligne suivante à votre configuration (sans slash à la fin)
	$rootURL = '/cesium_website';
} else {
	$rootURL = '';
}
```

## Installer PHP

To run Cesium website on your computer, you will need install and PHP, which converts the source code contained in *.php files into HTML the browser can understand.


Windows users can use [WAMP Serveur](https://www.wampserver.com/), which comes with a web server

## How to install a web server

To run Cesium website on your computer, you will also need a web server

You can choose one of the following:
- apache2
- nginx

## Nginx

Linux users will have to install the `nginx` package.

For instance, Debian-like (Ubuntu, Linux Mint, etc.) users will have to run:

```
sudo apt install nginx
```

Go to `/etc/nginx/sites-available/`.

Edit the `default` file to add the bloc that follows `# Configuration for /cesium_website`.

The `/var/www/localhost` part is assuming this is where is stored `cesium_website` (`localhost` would probably be a symbolic link).

```txt
server {

	listen 80;

	root /var/www/localhost;

	index index.php index.html index.htm index.nginx-debian.html;

	server_name localhost;

	location / {
		# First attempt to serve request as file, then
		# as directory, then fall back to displaying a 404.
		try_files $uri $uri/ =404;
	}

	# Configuration for /cesium_website
	location /cesium_website {

		if (!-e $request_filename) {

			rewrite ^/cesium_website/([^/]+)/(.*)$ /cesium_website/index.php?lang=$1&page=/$2 last;
			rewrite ^/cesium_website/([^/]+)$ /cesium_website/index.php?lang=fr&page=/$1 last;
		}

		location ~ \.php$ {
			include snippets/fastcgi-php.conf;
			fastcgi_pass unix:/var/run/php/php8.1-fpm.sock; # Assurez-vous de vérifier et d'utiliser la version correcte de PHP
			fastcgi_param SCRIPT_FILENAME $document_root$fastcgi_script_name;
			include fastcgi_params;
		}
	}
}
```

Note : don't forget to change `php8.1` for the version of PHP you installed.

Restart nginx :
```
sudo service nginx restart
```

## Apache

Linux users will have to install the `apache2` package.

For instance, Debian-like (Ubuntu, Linux Mint, etc.) users will have to run:

```
sudo apt install apache2
```

### .htaccess

Create a .htaccess in cesium_website directory, with the following text : 

```
<IfModule mod_rewrite.c>
RewriteEngine On

# Adaptez la ligne suivante à votre configuration (avec un slash à la fin)
RewriteBase /cesium-website-project/cesium_website/

RewriteOptions InheritDown

RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule .*\.php - [L]

RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule ^([^/]+)/(.*)$ index.php?lang=$1&page=/$2 [L]
</IfModule>

```

Edit RewriteBase directive to match your own setup.

If, when trying to access the site, you get a "404 Not Found" error, this means your `.htaccess` file is not taken into account by Apache.

You will then need to edit `/etc/apache2/apache2.conf` file and replace :

```
<Directory /var/www/>
        Options Indexes FollowSymLinks
        AllowOverride None
        Require all granted
</Directory>
```
with :
```
<Directory /var/www/>
        Options Indexes FollowSymLinks
        AllowOverride All
        Require all granted
</Directory>
```

doc/en/licences.md

0 → 100644
+15 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
Licences
===

Ce logiciel est pour sa majeure partie sous licence GNU GPL 3.0.

Aux exceptions suivantes : 
	
- Le script Funding.class.php est basé sur la [barre de financement intégrable](https://git.duniter.org/paidge/barre-de-financement-int-grable), elle-même sous licence GNUL GPL 3.
- [Composer](https://getcomposer.org/) est sous licence MIT.
- [GeoIP2](https://maxmind.github.io/GeoIP2-php/) est la création de by MaxMind est distribué sous licence Apache
- Les [bases de données GeoLite2](https://dev.maxmind.com/geoip/geoip2/geolite2/) sont la création de MaxMind et sont sous licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.
- Le script [LazyImg](https://github.com/colas31/lazyImg), dont la licence est inconnue.
- [Font-Awesome](https://fontawesome.com/license/free) est sous licence libre ([voir détail](https://fontawesome.com/license/free))
- Les photos, qui sont la propriété de leurs auteurs
- Le logo Cesium est la création de DiG
Original line number Original line Diff line number Diff line
Comment mettre à jour les liens de téléchargement au changement de version
===

Lors d'une mise à jour de Cesium, il suffit de mettre à jour [le fichier cesiumVersions.php](cesiumVersions.php) pour que les liens de téléchargement soient automatiquement mis à jour.

Si ceux-ci étaient amenés à changer d'emplacement, veuillez mettre à jour [le fichier cesiumDownloads.php](cesiumDownloads.php)

+69 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
Comment traduire le site
===

## Comment traduire le contenu principal

Pour les pages :

- Accueil
- Fonctionnalités
- Téléchargement

...et les menus de l'en-tête et du pied de page :

les modifications sont à faire dans les fichiers .po que vous trouverez dans les dossiers type `i18n/es_ES/LC_MESSAGES/` (ici : l'espagnol)

Ces fichiers sont éditables avec des logiciels type [PoEdit](https://poedit.net/).

## Comment traduire le tutoriel

Pour le tutoriel, vous trouverez les fichiers .html dans les dossiers type `i18n/es_ES/contents/tuto/` (où `es_ES` est la langue qui vous intéresse).

#### Comment formatter les URLs dans le menu

Il vous faudra aussi modifier le fichier `menu.html`

Dans le menu, les URLs doivent avoir la forme suivante : 

```html
<ul>
	<li>
		<a href="item">Item</a>
	</li>
	<li>
		<a href="item/">Item</a>
		<!-- Ira chercher le index.html du dossier -->
		
		<ul>
			<li><a href="item/sous-item">Sous-item</a></li>
		</ul>
	</li>
</ul>
```

Ici, slash ou pas slash, ça compte : 

* **un slash** de fin pour un **dossier** (va chercher le index.html à la racine du dossier)
* **pas de slash** de fin pour un **fichier** (va chercher le .html correspondant)

### Comment formatter les URLs dans les fichiers

Chaque URL est relative au fichier dans lequel on l'écrit.

### Comment rendre notre code clair pour les autres

Efforçons-nous d'aérer au maximum notre code HTML, afin qu'il soit facilement lisible par tous et donc rapidement modifiable.

Aussi : utiliser 4 espaces consécutifs en guise d'indentation est une déviance ainsi qu'une perversion.

### Comment faire en sorte que le contenu soit lisible pour le visiteur

J'ai remarqué que pour les instructions dans un tuto, souvent une liste ordonnée &lt;ol&gt;&lt;/ol&gt; rend mieux 
qu'une liste non-ordonnée &lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;

## Comment modifier les images

C'est dans `i18n/es_ES/contents/tuto/` (où `es_ES` est la langue qui vous intéresse).

Pour des questions de SEO, les noms des fichiers sont traduits, via les fichiers .po

doc/fr/installation.md

0 → 100644
+257 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
Installer le site sur son ordinateur
===

## (optionnel) Configurer le multilangue

```
# En root, sur Debian
echo -e "ca_ES.UTF-8 UTF-8\nde_DE.UTF-8 UTF-8\nen_GB.UTF-8 UTF-8\neo UTF-8\nes_ES.UTF-8 UTF-8\nit_IT.UTF-8 UTF-8\nfr_FR.UTF-8 UTF-8" >> /etc/locale.gen
locale-gen
update-locale
service php*-fpm restart
```

## config.php

Dans le fichier `config.php`, modifiez la variable `$rootURL` pour qu'elle corresponde à la façon dont vous servez le site web :
```php
if ($_SERVER['SERVER_NAME'] == 'localhost') {
	// Adaptez la ligne suivante à votre configuration (sans slash à la fin)
	$rootURL = '/cesium_website';
} else {
	$rootURL = '';
}
```

## Installer PHP

Pour faire tourner ce site sur votre ordinateur, vous aurez besoin d'installer PHP, qui transformera le code source contenu dans les fichiers *.php en HTML que le navigateur du visiteur peut comprendre.

Sous Linux, il vous faudra installer le paquet `php`.

Par exemple, sous une Debian-like (Ubuntu, Linux Mint, etc.) : 

```
sudo apt install php
```

Les utilisateurs de Windows peuvent utiliser [WAMP Serveur](https://www.wampserver.com/), qui vient aussi avec son serveur web.


## Installer un serveur web

Pour faire tourner ce site sur votre ordinateur, vous aurez besoin d'installer un serveur web.

Vous avez le choix entre :
- nginx
- apache2

## Nginx

Sous Linux, il vous faudra installer le paquet `nginx`.

Par exemple, sous une Debian-like (Ubuntu, Linux Mint, etc.) : 

```
sudo apt install nginx
```

### configurer Nginx

Les fichiers de configuration de Nginx se trouvent dans `/etc/nginx/sites-available/`.

#### option 1 : modifier `default`

Vous avez probablement dans ce répertoire un fichier `default` auquel vous pouvez ajouter le bloc d'instruction qui suit le commentaire `# Configuration pour /cesium_website`.


```txt
server {

	listen 80;

	root /var/www/localhost;

	# Le premier fichier d'index recherché est index.php
	index index.php index.html index.htm index.nginx-debian.html;

	server_name localhost;

	location / {
		# First attempt to serve request as file, then
		# as directory, then fall back to displaying a 404.
		try_files $uri $uri/ =404;
	}

	# Configuration pour /cesium_website
	location /cesium_website {

		# Si le fichier ou le répertoire n'existe pas
		if (!-e $request_filename) {

			# Réécriture d'URL
			rewrite ^/cesium_website/([^/]+)/(.*)$ /cesium_website/index.php?lang=$1&page=/$2 last;
			rewrite ^/cesium_website/([^/]+)$ /cesium_website/index.php?lang=fr&page=/$1 last;
		}

		# Traitement des fichiers PHP
		location ~ \.php$ {
			include snippets/fastcgi-php.conf;
			fastcgi_pass unix:/var/run/php/php8.1-fpm.sock; # Assurez-vous de vérifier et d'utiliser la version correcte de PHP
			fastcgi_param SCRIPT_FILENAME $document_root$fastcgi_script_name;
			include fastcgi_params;
		}
	}
}
```

Note : pensez à remplacer `php8.1` par la version de PHP que vous avez installée.

Redémarrez nginx :
```
sudo service nginx restart
```

#### option 2 : créer un fichier de configuration dédié

Vous pouvez aussi créer un nouveau fichier de configuration, et un nouveau nom de serveur local.

Commencez par créer un lien symbolique vers l'emplacement approprié :
```
ln -s /var/www/cesium_website /home/votre_nom_d_utilisateur/projets/cesium_website
```
en remplçant le chemin de destination par l'emplacement où vous avez téléchargé le dossier `cesium_website`.

Auquel cas il vous faudra modifier votre fichier `/etc/hosts` :
```
sudo nano /etc/hosts
```

pour y ajouter une ligne du style :
```txt
127.0.0.1  cesiumwebsite
```

Créez le fichier de configuration :
```
sudo nano /etc/nginx/sites-available/cesium_website
```

et ajoutez-y le contenu idoine :
```txt
server {

	listen 80;

	root /var/www/cesium_website;

	# Le premier fichier d'index recherché est index.php
	index index.php index.html index.htm index.nginx-debian.html;

	server_name cesiumwebsite;

	location / {
		# First attempt to serve request as file, then
		# as directory, then fall back to displaying a 404.
		try_files $uri $uri/ =404;
	}

	# Configuration pour /
	location / {

		# Si le fichier ou le répertoire n'existe pas
		if (!-e $request_filename) {

			# Réécriture d'URL
			rewrite ^/([^/]+)/(.*)$ /index.php?lang=$1&page=/$2 last;
			rewrite ^/([^/]+)$ /index.php?lang=fr&page=/$1 last;
		}

		# Traitement des fichiers PHP
		location ~ \.php$ {
			include snippets/fastcgi-php.conf;
			fastcgi_pass unix:/var/run/php/php8.1-fpm.sock; # Assurez-vous de vérifier et d'utiliser la version correcte de PHP
			fastcgi_param SCRIPT_FILENAME $document_root$fastcgi_script_name;
			include fastcgi_params;
		}
	}
}
```

sans oublier de créer un lien symbolique pour rendre le site disponible :
```
sudo ln -s /etc/nginx/sites-enabled/cesium_website /etc/nginx/sites-available/cesium_website
```

…et de redémarrer nginx :
```
sudo service nginx restart
```

## Apache

Sous Linux, il vous faudra installer le paquet `apache2`.

Par exemple, sous une Debian-like (Ubuntu, Linux Mint, etc.) : 

```
sudo apt install apache2
```

### configurer le fichier `.htaccess`

Le fichier `.htaccess` est celui qui gère la réécriture d'URL, qui permet d'afficher au visiteur une structure compréhensible par un être humain dans sa barre d'adresse.

Votre fichier .htaccess doit contenir les infos suivantes :

```txt
<IfModule mod_rewrite.c>
RewriteEngine On

# Adaptez la ligne suivante à votre configuration (avec un slash à la fin)
RewriteBase /cesium-website-project/cesium_website/

RewriteOptions InheritDown

RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule .*\.php - [L]

RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule ^([^/]+)/(.*)$ index.php?lang=$1&page=/$2 [L]
</IfModule>
```

Modifiez l'instruction RewriteBase du .htaccess pour qu'elle s'accorde à votre propre configuration 
(tapez l'endroit où CesiumWebsite est installé, typiquement /)

Si lorsque vous essayez d'accéder au site, vous avez une erreur "404 Not Found", c'est que votre fichier `.htaccess` n'est pas pris en considération par Apache.

Il vous faudra alors éditer votre fichier `/etc/apache2/apache2.conf` (anciennement `/etc/apache2/httpd.conf`) pour y remplacer :

```txt
<Directory /var/www/>
        Options Indexes FollowSymLinks
        AllowOverride None
        Require all granted
</Directory>
```
par :
```txt
<Directory /var/www/>
        Options Indexes FollowSymLinks
        AllowOverride All
        Require all granted
</Directory>
```

Activez le mod_rewrite d'Apache :
```
sudo a2enmod rewrite
```

Redémarrez Apache :
```
systemctl restart apache2
```

doc/fr/licences.md

0 → 100644
+15 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
Licences
===

Ce logiciel est pour sa majeure partie sous licence GNU GPL 3.0.

Aux exceptions suivantes : 
	
- Le script Funding.class.php est basé sur la [barre de financement intégrable](https://git.duniter.org/paidge/barre-de-financement-int-grable), elle-même sous licence GNUL GPL 3.
- [Composer](https://getcomposer.org/) est sous licence MIT.
- [GeoIP2](https://maxmind.github.io/GeoIP2-php/) est la création de by MaxMind est distribué sous licence Apache
- Les [bases de données GeoLite2](https://dev.maxmind.com/geoip/geoip2/geolite2/) sont la création de MaxMind et sont sous licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.
- Le script [LazyImg](https://github.com/colas31/lazyImg), dont la licence est inconnue.
- [Font-Awesome](https://fontawesome.com/license/free) est sous licence libre ([voir détail](https://fontawesome.com/license/free))
- Les photos, qui sont la propriété de leurs auteurs
- Le logo Cesium est la création de DiG
Original line number Original line Diff line number Diff line
Restrictions à votre liberté d'expression
===

Nous essayons de créer une communauté conviviale autour du projet de ce site.

Pour cette raison, si vous choisissez de communiquer sur [le canal #cesium-website](https://riot.im/app/#/room/#cesium.app:matrix.org), les restrictions suivantes vous seront imposées. 

Si vous n'adhérez pas à ces restrictions, vous pouvez choisir de communiquer dans un espace avec des restrictions différentes. Des outils comme [Aether](https://getaether.net/), [ScuttleButt](https://scuttlebutt.nz/), [Cabal](https://cabal.chat/) ou encore Matrix/[Riot/Element](https://riot.im/app/) vous permettent de créer des communautés sans grandes compétences techniques.

## Restriction n°1 : n'utilisez pas le champ lexical du dégoût

Le champ lexical du dégoût cherche à stimuler chez le lecteur des réactions émotionnelles de rejet.

Ce genre de pratiques va à l'encontre d'une évaluation objective des faits.

| interdit | autorisé |
| ---      |  ---  |
| "la doc est dégueu" | "la documentation n'est pas organisée d'une façon très navigable" |
| "les dépendances sont moches" | "les dépendances pourraient casser facilement" |
| "le code est sale" | "le code est peu encapsulé" |
| "les noms des variables sont pourris" | "le code serait plus lisible pour moi si les noms des variables étaient plus explicites" | 
| 🤢 ou 🤮  | s'abstenir de commentaire désobligeant |

## Restriction n°2 : n'utilisez pas le champ lexical du bien et du mal

Le bien et le mal sont des notions très relatives à chacun.

| interdit | autorisé |
| ---      |  ---  |
| "C'est mal documenté"  | "La documentation ne me permet pas de faire fonctionner le logiciel." |
| "L'outil a été mal utilisé" | "L'outil a été utilisé d'une façon qui m'est inhabituelle" |
| "C'est pire qu'avant !" | "Je préférais la version précédente parce que..." |
| "Ça ne respecte pas les bonnes pratiques" | "Il n'a pas été mis en place de [séparation des préoccupations](https://fr.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9paration_des_pr%C3%A9occupations)" |
| "C'est bien." | "J'aime." |
| "C'est mieux." | "Merci" |

+59 −29
Original line number Original line Diff line number Diff line
<?php

textdomain('menu');

?>

			</main>
			</main>


			<footer>
			<footer>
				<div>
				<div>
					<nav id="sitemap">
					<nav id="sitemap">
						<h5>
						<h5>
							<?php echo _('Plan du site'); ?>
							<?php echo dgettext('menu', 'Plan du site'); ?>
						</h5>
						</h5>


						<ul>
						<ul>
							<li>
							<li>
								<a href="<?php echo parseURI('/'); ?>">
								<a href="<?php echo parseURI('/'); ?>">
									<?php echo _('Accueil'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Accueil'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
							<li>
							<li>
								<a href="<?php echo parseURI(_('/fonctionnalites')); ?>">
								<a href="<?php echo parseURI(dgettext('menu', '/fonctionnalites')); ?>">
									<?php echo _('Fonctionnalités'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Fonctionnalités'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
							<li>
							<li>
								<a href="<?php echo parseURI(_('/telechargement')); ?>">
								<a href="<?php echo parseURI(dgettext('menu', '/telechargement')); ?>">
									<?php echo _('Téléchargement'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Téléchargement'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
							<li>
							<li>
								<a href="https://forum.duniter.org/c/support/cesium">
								<a href="https://forum.duniter.org/c/support/cesium">
									<?php echo _('Support'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Support'); ?>
								</a>
							</li>
							<li>
							
								<a href="<?php echo $rootURL . parseURI(dgettext('menu', '/mentions-legales')); ?>">
									<?php echo dgettext('menu', 'Mentions légales'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
						</ul>
						</ul>
@@ -39,52 +39,58 @@ textdomain('menu');


					<nav id="developper-links">
					<nav id="developper-links">
						<h5>
						<h5>
							<?php echo _('Développeur ? Rejoignez-nous !');?>
							<?php echo dgettext('menu', 'Développeur ? Rejoignez-nous !');?>
						</h5>
						</h5>


						<ul>
						<ul>
							<li>
							<li>
								<a href="https://forum.duniter.org/c/support/cesium">
								<a href="https://forum.duniter.org/c/support/cesium">
									<?php echo _('Forum Cesium'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Forum Cesium'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
							<li>
							<li>
								<a href="https://forum.duniter.org/c/presentations">
								<a href="https://forum.duniter.org/c/presentations">
									<?php echo _('Venez faire connaissance'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Venez faire connaissance'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
							<li>
							<li>
								<a href="https://git.duniter.org/clients/cesium-grp/cesium">
								<a href="https://git.duniter.org/clients/cesium-grp/cesium">
									<?php echo _('Forge GitLab de Cesium'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Forge GitLab de Cesium'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
							<li>
							<li>
								<a href="https://git.duniter.org/clients/cesium-grp/cesium/blob/master/doc/development_guide.md">
								<a href="https://git.duniter.org/clients/cesium-grp/cesium/blob/master/doc/development_guide.md">
									<?php echo _('Guide du développement Cesium'); ?>
									<?php echo dgettext('menu', 'Guide du développement Cesium'); ?>
								</a>
								</a>
							</li>
							</li>
							<li>
								<span>&#99;&#111;&#110;&#116;&#97;&#99;&#116;&#64;&#100;&#117;&#110;&#105;&#116;&#101;&#114;&#46;&#111;&#114;&#103;</span>
							</li>
						</ul>
						</ul>
					</nav>
					</nav>


					<section id="about">
					<section id="about">
						<h5><?php echo ('Qui sommes-nous ?'); ?></h5>
						<h5><?php echo dgettext('menu', 'Modifier ce site'); ?></h5>


						<p>
						<p>
							Ce site est édité par Axiom-Team, qui est une équipe de techniciens, graphistes et designers 
							<?php
							ayant pour but la promotion des Monnaies Libres, des outils qui s'y rapportent, 
								echo dgettext('menu', 'Ce site est édité par la communauté Ğ1.');
							et le soutien des développeurs qui créent ces derniers.
							?>
						</p>
						</p>

						<p>
						<p>
							<a href="<?php echo $rootURL . _('/mentions-legales'); ?>">Mentions légales</a>
							<?php
								printf( dgettext('menu', 'Son code source est disponible et modifiable sur <a href="%s">le dépôt Git</a>.'), 
								WEBSITE_GIT_URL);
							
							?>
							
						</p>
						</p>
						<p>
							<?php
							
								echo dgettext('menu', 'Toutes les bonnes volontés sont les bienvenues. ');
							?>
					</section>
					</section>


					<nav id="langSelector">
					<nav id="langSelector">
						<h5><?php echo _('Choix de langue'); ?></h5>
						<h5><?php echo dgettext('menu', 'Choix de langue'); ?></h5>


						<ul>
						<ul>
							<?php 
							<?php 
@@ -115,7 +121,7 @@ textdomain('menu');
									} else {
									} else {
										
										
										echo '
										echo '
										<a href="'. $rootURL .'/'. $thisLangIsoCode . _($pagePermalink) .'">
										<a href="'. $rootURL .'/'. $thisLangIsoCode . dgettext('menu', $pagePermalink) .'">
												<span>
												<span>
													' . $thisLangIsoCode . '
													' . $thisLangIsoCode . '
												</span>
												</span>
@@ -139,6 +145,30 @@ textdomain('menu');
			</footer>
			</footer>
	
	
	<script src="<?php echo $rootURL;?>/lib/scripts.js"></script>
	<script src="<?php echo $rootURL;?>/lib/scripts.js"></script>
	
<?php
if ($_SERVER['SERVER_NAME'] != 'localhost') {
	?>
	<!-- Matomo Image Tracker-->
	<img src="https://piwik.p2p.legal/matomo.php?idsite=3&amp;rec=1" style="border:0" alt="" />
	<!-- Matomo JS-->
	<script type="text/javascript">
	  var _paq = window._paq || [];
	  /* tracker methods like "setCustomDimension" should be called before "trackPageView" */
	  _paq.push(['trackPageView']);
	  _paq.push(['enableLinkTracking']);
	  (function() {
	    var u="//piwik.p2p.legal/";
	    _paq.push(['setTrackerUrl', u+'matomo.php']);
	    _paq.push(['setSiteId', '3']);
	    var d=document, g=d.createElement('script'), s=d.getElementsByTagName('script')[0];
	    g.type='text/javascript'; g.async=true; g.defer=true; g.src=u+'matomo.js'; s.parentNode.insertBefore(g,s);
	  })();
	</script>
	<!-- End Matomo Code -->
	<?php
}
?>
</body>
</body>


</html>
</html>
+74 −36
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -17,7 +17,7 @@ $bodyIds = !isset($bodyIds) ? '' : $bodyIds;
		<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, user-scalable=no" />
		<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, user-scalable=no" />


		<title><?php echo $pageTitle; ?></title>
		<title><?php echo $pageTitle; ?></title>
		<link type="image/x-icon" rel="shortcut icon" href="<?php echo $rootURL; ?>/img/favicon.png" />
		<link rel="shortcut icon" type="image/png" href="<?php echo $rootURL; ?>/img/logo.small.cs.dune.200x200.png" />
		<meta name="generator" content="BorisPaing" />
		<meta name="generator" content="BorisPaing" />




@@ -28,13 +28,13 @@ $bodyIds = !isset($bodyIds) ? '' : $bodyIds;
		<meta property="og:url" content="http://cesium.app/" />
		<meta property="og:url" content="http://cesium.app/" />
		<meta property="og:site_name" content="Cesium Ğ1" />
		<meta property="og:site_name" content="Cesium Ğ1" />


		<meta property="og:image" content="<?php echo $rootURL . '/i18n/' . LANG_FOLDER . '/contents' . _('/accueil') . _('/Cesium-G1-maquette.png'); ?>" />
		<meta property="og:image" content="<?php echo $rootURL . '/i18n/' . LANG_FOLDER . '/contents' . dgettext('menu', '/accueil') . dgettext('home', '/Cesium-G1-maquette.png'); ?>" />
		<meta property="og:type" content="website" />
		<meta property="og:type" content="website" />


		<meta name="twitter:description" content="<?php echo $pageDescription; ?>" />
		<meta name="twitter:description" content="<?php echo $pageDescription; ?>" />
		<meta name="twitter:title" content="<?php echo $pageTitle; ?>" />
		<meta name="twitter:title" content="<?php echo $pageTitle; ?>" />


		<meta name="twitter:image" content="<?php echo $rootURL . '/i18n/' . LANG_FOLDER . '/contents' . _('/accueil') . _('/Cesium-G1-maquette.png'); ?>" />
		<meta name="twitter:image" content="<?php echo $rootURL . '/i18n/' . LANG_FOLDER . '/contents' . dgettext('menu', '/accueil') . dgettext('home', '/Cesium-G1-maquette.png'); ?>" />
		<meta name="twitter:card" content="summary_large_image" />
		<meta name="twitter:card" content="summary_large_image" />


		<script type="text/javascript" src="<?php echo $rootURL; ?>/lib/lazyImg.min.js"></script>
		<script type="text/javascript" src="<?php echo $rootURL; ?>/lib/lazyImg.min.js"></script>
@@ -46,32 +46,55 @@ $bodyIds = !isset($bodyIds) ? '' : $bodyIds;
		}
		}
		?>
		?>


		<link type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" href="<?php echo $rootURL; ?>/lib/style.css" />
		<?php

		if ($_SERVER['SERVER_NAME'] == 'localhost') {

			echo '
			<link rel="stylesheet/less" type="text/css" href="' . $rootURL . '/lib/style.less" />
			<script src="' . $rootURL . '/lib/less-3.9.0.min.js" ></script>
			';

		} else {

			echo '<link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="' . $rootURL . '/lib/style.css" />';

		}

		?>


		<?php if (FUNDING_ALT) echo '<link type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" href="'. $rootURL .'/lib/style-funding-alt-1.css" />'; ?>
		<?php if (FUNDING_ALT) echo '<link type="text/css" rel="stylesheet" media="screen" href="'. $rootURL .'/lib/style-funding-alt-1.css" />'; ?>


	</head>
	</head>
	<body id="<?php echo $bodyIds; ?>">
	<body id="<?php echo $bodyIds; ?>">
			<?php
			<?php
				textdomain("menu");

				$menu =
				$menu =
					array(
					array(
						[
						[
							'uri' => _('/'), 
							'uri' => dgettext('menu', '/'),
							'label' => _('Accueil')
							'label' => dgettext('menu', 'Accueil')
						],
						],
						[
						[
							'uri' => _('/fonctionnalites'), 
							'uri' => dgettext('menu', '/fonctionnalites'),
							'label' => _('Fonctionnalités')
							'label' => dgettext('menu', 'Fonctionnalités')
						],
						],
						[
						[
							'uri' => _('/telechargement'), 
							'uri' => dgettext('menu', '/telechargement'),
							'label' => _('Télécharger')
							'label' => dgettext('menu', 'Télécharger')
						],
						],
                        [
                        [
							'uri' => _('/tutoriel-cesium') . '/', 
                                'url' => 'https://demo.cesium.app',
							'label' => _('Tutoriel')
                                'label' => dgettext('menu', 'Demo')
                        ],
						[
							'uri' => dgettext('menu', '/tutoriel-cesium') . '/',
							'label' => dgettext('menu', 'Tutoriel')
						],
						[
							'uri' => dgettext('menu', '/merci'),
							'label' => '❤ ' . dgettext('menu', 'Encouragez-nous !'),
							'class' => 'support-us'
							// ❤
						]
						]
					);
					);
			?>
			?>
@@ -82,16 +105,16 @@ $bodyIds = !isset($bodyIds) ? '' : $bodyIds;
				$element = $pageIsHome ? 'h1' : 'h2';
				$element = $pageIsHome ? 'h1' : 'h2';


				echo '
				echo '
				<'. $element .'>
				<'. $element .' class="site-title">
					<a href="'. parseURI("/") .'">
					<a href="'. parseURI("/") .'">
						Cesium Ğ1
						Cesium Ğ1
					</a>
					</a>
				</'. $element .'>';
				</'. $element .'>';
				?>
				?>


				<p>
				<p class="site-logo">
					<a href="<?php echo parseURI("/"); ?>">
					<a href="<?php echo parseURI("/"); ?>">
						<img src="<?php echo $rootURL; ?>/lib/logo.png" alt="logo Cesium Ğ1" />
						<img src="<?php echo $rootURL; ?>/lib/logo.small.cs.dune.svg" alt="logo Cesium Ğ1" />
					</a>
					</a>
				</p>
				</p>


@@ -106,11 +129,26 @@ $bodyIds = !isset($bodyIds) ? '' : $bodyIds;


						for ($i = 0; $i < $itemsNb; ++$i)
						for ($i = 0; $i < $itemsNb; ++$i)
						{
						{
							$active = ($_SERVER['REQUEST_URI'] == parseURI($menu[$i]['uri'])) ? ' class="active"' : '';
							$classes = '';


							$classes .= isset($menu[$i]['class']) ? ' '. $menu[$i]['class'] . '"' : '';

							if (isset($menu[$i]['uri'])) {

								$classes .= ($_SERVER['REQUEST_URI'] == parseURI($menu[$i]['uri'])) ? ' active' : '';
								$href = parseURI($menu[$i]['uri']);

							} else {

								$href = $menu[$i]['url'];
							}

							$classes = !empty($classes) ? ' class="'. $classes .'"' : '';


							echo '
							echo '
							<li'. $active .'>
							<li'. $classes . '>
								<a role="menuitem" href="'. parseURI($menu[$i]['uri']) . '">
								<a role="menuitem" href="'. $href . '">
									<span>'. $menu[$i]['label'] .'</span>
									<span>'. $menu[$i]['label'] .'</span>
								</a>
								</a>
							</li>';
							</li>';
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Cesium tutorial</h1>
<h1>Cesium tutorial</h1>


<p>
<p>
	Welcome on this Cesium tutorial.
	The Cesium tutorial hasn't been translated to English yet.
</p>
</p>


<p>
<p>
	If you need any help, you might find some on forums.
	If you are willing to help, you can join us on <a href="https://chat.axiom-team.fr/channel/cesium-website">the #cesium-website channel</a>.
</p>
</p>

<p>
	You will have to create an account on the chat to post and view messages.
</p>

i18n/eo/.gitkeep

0 → 100644
+0 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
+94 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 13:15+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: tpl/download.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: cesiumDownloads.php\n"

#: cesiumDownloads.php:10
msgid "Disponible directement sur le Play Store"
msgstr "Disponebla rekte ĉe la Play Store"

#: cesiumDownloads.php:11
#, php-format
msgid "(ou <a href=\"%s\">télécharger le fichier .apk</a>)"
msgstr "(aŭ <a href=\"%s\">elŝutu la dosieron .apk</a>)"

#: cesiumDownloads.php:17
msgid "Disponible sur l'App Store"
msgstr "Disponebla ĉe la App Store"

#: cesiumDownloads.php:24
msgid "Paquet .deb pour Debian ou Ubuntu"
msgstr "Pako .deb por Debian aŭ Ubuntu"

#: cesiumDownloads.php:25
msgid "En cas de problème&nbsp;:"
msgstr "Kaze de problemo:"

#: cesiumDownloads.php:31
msgid "Installateur .exe pour Windows"
msgstr "Instalilo .exe por Vindozo"

#: cesiumDownloads.php:32
msgid "Lancez le .exe et suivez les instructions à l'écran"
msgstr "Eku la dosieron .exe kaj sekvu la instrukciojn ĉeekrane"

#: cesiumDownloads.php:38
msgid "Version web fonctionnant sous Mac"
msgstr "Reta versio funkcianta por Makintoŝo"

#: cesiumDownloads.php:39
msgid "Décompressez le fichier .zip et ouvrez le fichier index.html"
msgstr ""
"Malkompaktigu la dosieron .zip kaj malfermu la dosieron index.html"

#: cesiumDownloads.php:45
msgid "Paquet pour Yunohost"
msgstr "Pako por Yunohost"

#: cesiumDownloads.php:52
msgid "Pour une installation sur un serveur web"
msgstr "Por instali en retservilo"

#: cesiumDownloads.php:56
msgid "Livrables"
msgstr "Programoj"

#: cesiumDownloads.php:59
msgid "Toutes versions disponibles sur GitHub"
msgstr "Ĉiuj versioj disponeblas ĉe GitHub"

#: tpl/download.php:3
msgid "Télécharger et installer"
msgstr "Elŝuti kaj instali"

#: tpl/download.php:4
msgid ""
"Site officiel de Cesium. Télécharger la dernière version pour Linux, "
"Windows, Mac, Android et iPhone."
msgstr ""
"Oficiala retejo de Cesium. Elŝuti la lastan version por Linukso, "
"Vindozo, Makintoŝo, Androido kaj iPhone."

#: tpl/download.php:17
msgid "Télécharger Cesium"
msgstr "Elŝuti Cesium"

#: tpl/download.php:26
msgid "/merci/"
msgstr "/dankon/"

#: tpl/download.php:44
msgid "Télécharger"
msgstr "Elŝuti"
+227 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 17:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 15:41+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../tpl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: features.php\n"

#: features.php:3 features.php:14
msgid "Fonctionnalités"
msgstr "Funkciaro"

#: features.php:4
msgid ""
"Fonctionnalités de Cesium : gérer son comptes monnaie libre Ğ1, rechercher "
"des membres dans l'annuaire, trouver des entreprises qui acceptent la Ğ1."
msgstr ""
"Funkcioj de Cesium: mastrumi viajn kontojn en libera valuto Ğ1, serĉi "
"membrojn en la kontaro, trovi entreprenojn kiuj akceptas la Ğ1."

#: features.php:37 features.php:134
msgid "/fonctionnalites"
msgstr "/funkciaro"

#: features.php:38 features.php:42 features.php:46
msgid "/carte-des-utilisateurs"
msgstr "/uzantoj-mapo"

#: features.php:38
msgid "/pays"
msgstr "/landoj"

#: features.php:42
msgid "/continents"
msgstr "/kontinentoj"

#: features.php:46
msgid "/monde.png"
msgstr "/mondo.png"

#: features.php:55
msgid "Créer votre compte Ğ1"
msgstr "Krei vian konton Ğ1"

#: features.php:56
msgid ""
"Choisissez un mot de passe ultra-sécurisé et créez votre compte en quelques "
"minutes seulement."
msgstr ""
"Elektu pasvorton treege sekurigitan kaj kreu vian konton nur en kelkaj "
"minutoj."

#: features.php:57
msgid "/inscription.png"
msgstr "/enskribiĝo.png"

#: features.php:60
msgid "Recevez des Ğ1"
msgstr "Ricevu Ğ1"

#: features.php:62
msgid "Dès votre compte créé, vous pouvez recevoir vos premières Ğ1."
msgstr "Tuj kiam via konto estas kreita, vi povas ricevi viajn unuajn Ğ1."

#: features.php:63
msgid ""
"Il suffit pour cela de partager votre clef publique à la personne qui "
"souhaite vous en envoyer."
msgstr ""
"Por tio, sufiĉas havigi vian publikan ŝlosilon al la persono, kiu deziras "
"sendi al vi ĝunojn (Ğ1)."

#: features.php:65
msgid "/recevoir.png"
msgstr "/ricevi.png"

#: features.php:68
msgid "Trouvez des membres près de chez vous"
msgstr "Trovi membrojn proksime de via hejmo"

#: features.php:70
msgid ""
"Consultez la carte des membres afin de trouver les membres les plus proches "
"de chez vous."
msgstr ""
"Konsultu la mapon pri la membroj por trovi la plej proksimajn membrojn de "
"via hejmo."

#: features.php:71
msgid ""
"Vous pouvez les contacter pour faire vos premiers échanges ou demander des "
"certifications."
msgstr ""
"Vi povas kontakti ilin por fari viajn unuajn interŝanĝojn aŭ peti atestaĵojn."

#: features.php:76
msgid "Recherche par nom"
msgstr "Serĉado per nomo"

#: features.php:78
msgid ""
"Trouvez des membres de la Ğ1 d'après leur nom, prénom ou identifiant dans la "
"blockchain."
msgstr ""
"Trovu membrojn de la Ğ1 per ilia familia aŭ persona nomo, aŭ per ilia "
"identigilo en la blokĉeno."

#: features.php:80
msgid "/recherche-par-nom.png"
msgstr "/serĉo-per-nomo.png"

#: features.php:83
msgid "Envoyez des Ğ1"
msgstr "Sendu Ğ1"

#: features.php:85
msgid ""
"Dans Cesium, il est facile de faire un virement en Ğ1 pour régler un achat "
"ou faire un don."
msgstr "Per Cesium, estas facile sendi Ğ1 por aĉeti ion aŭ fari donacon."

#: features.php:87
msgid "/envoyer.png"
msgstr "/sendi.png"

#: features.php:90
msgid "Envoyez des messages aux autres utilisateurs"
msgstr "Sendu mesaĝojn al la aliaj uzantoj"

#: features.php:92
msgid ""
"Gardez le contact avec les autres membres grâce à la messagerie intégrée "
"dans Cesium."
msgstr ""
"Konservu kontakton kun la aliaj membroj dank'al la mesaĝilo entenita en "
"Cesium."

#: features.php:94
msgid "/messagerie.png"
msgstr "/mesaĝilo.png"

#: features.php:97
msgid "Soyez notifié dès qu'il y a de l'activité sur votre compte"
msgstr "Ricevu avizon, ekde kiam okazas ago en via konto"

#: features.php:99
msgid "Cesium dispose d'un système de notification par mail."
msgstr "Cesium povas avizi vin rekte per retmesaĝo."

#: features.php:100
msgid ""
"Activez-le pour être informé dès qu'une transaction a lieu ou lorsque "
"quelqu'un vous envoie un message."
msgstr ""
"Aktivigu tiajn avizojn por esti informita, ekde kiam spezo okazis aŭ kiam iu "
"sendis mesaĝon al vi."

#: features.php:102
msgid "/notifications-par-mel.png"
msgstr "/ret-avizoj.png"

#: features.php:105
msgid "Trouvez les entreprises qui acceptent la Ğ1"
msgstr "Trovu la entreprenojn, kiuj akceptas la Ğ1"

#: features.php:107
msgid ""
"Cesium intègre un annuaire qui vous permet de trouver facilement les "
"entreprises qui acceptent la Ğ1 comme moyen de paiement."
msgstr ""
"Cesium entenas adresaron, kiu ebligas al vi facile trovi la entreprenojn, "
"kiuj akceptas la Ğ1 kiel pagmanieron."

#: features.php:108
msgid "Vous pouvez aussi y référencer gratuitement votre entreprise."
msgstr "Vi ankaŭ povas senpage enlistigi en ĝi vian entreprenon."

#: features.php:110
msgid "/pages-jaunes.png"
msgstr "/flavaj-paĝoj.png"

#: features.php:113
msgid "Scanner de QR codes intégré"
msgstr "Skanilo de QR-kodoj"

#: features.php:115
msgid ""
"L'application Cesium pour téléphone vous permet de scanner le QR code d'un "
"portefeuille."
msgstr ""
"La apo Cesium por saĝtelefono ebligas al vi skani la QR-kodon de monujo."

#: features.php:116
msgid "Cela vous évite de devoir rechercher le membre par son prénom."
msgstr "Tio evitigas, ke vi serĉu membron per ties nomo."

#: features.php:117
msgid "Avec les QR codes, pas de risque de se tromper de destinataire !"
msgstr "Per QR-kodoj, estas neniu risko erari pri la mon-ricevonto!"

#: features.php:119
msgid "/scanner-de-QR-codes.jpg"
msgstr "/QR-kodoj-skanilo.jpg"

#: features.php:122
msgid "Surveillez plusieurs portefeuilles"
msgstr "Superrigardu plurajn monujojn"

#: features.php:124
msgid ""
"Consultez facilement le solde de de vos autres portefeuilles (entreprise, "
"association, financement participatif, etc.)"
msgstr ""
"Facile konsultu la saldon de viaj aliaj monujoj (entrepreno, asocio, "
"kunhelpa financado, ktp.)"

#: features.php:126
msgid "/suivre-d-autres-portefeuilles.png"
msgstr "/sekvi-aliajn-monujojn.png"
Original line number Original line Diff line number Diff line
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 12:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 17:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 12:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 17:37+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../tpl\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../tpl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: home.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: home.php\n"


#: home.php:4
#: home.php:4
msgid "Cesium Ğ1 - Site officiel"
msgid "Cesium Ğ1 - Site officiel"
msgstr ""
msgstr "Cesium Ğ1 - Oficiala retejo"


#: home.php:5
#: home.php:5
msgid ""
msgid ""
"Cesium est l'application la plus intuitive pour gérer votre portefeuille en "
"Cesium est l'application la plus intuitive pour gérer votre portefeuille en "
"monnaie-libre Ğ1."
"monnaie-libre Ğ1."
msgstr ""
msgstr ""
"Cesium estas la plej intuicia programo por mastrumi vian monujon en libera "
"valuto Ğ1."


#: home.php:16 home.php:145
#: home.php:16 home.php:145
msgid "/accueil"
msgid "/accueil"
msgstr "/home"
msgstr "/hejmpaĝo"


#: home.php:16
#: home.php:16
msgid "/Cesium-G1-maquette.png"
msgid "/Cesium-G1-maquette.png"
msgstr "/Cesium-G1-mockup.png"
msgstr "/Cesium-G1-ekzemplo.png"


#: home.php:21
#: home.php:21
msgid "Recevez et envoyez <br />de la monnaie libre Ğ1"
msgid "Recevez et envoyez <br />de la monnaie libre Ğ1"
msgstr "Jiōragon se jikagon<br />Ğ1 dāerī gēlior"
msgstr "Ricevu kaj sendu <br />liberan monon Ğ1"


#: home.php:25 home.php:93 home.php:104
#: home.php:25 home.php:93 home.php:104
msgid "/telechargement"
msgid "/telechargement"
msgstr "/derebagon"
msgstr "/elŝuto"


#: home.php:26
#: home.php:26
#, php-format
#, php-format
msgid "Télécharger Cesium %s"
msgid "Télécharger Cesium %s"
msgstr "Derēbagon Cesium %s"
msgstr "Elŝuti Cesium %s"


#: home.php:32
#: home.php:32
#, php-format
#, php-format
msgid "Logiciel libre sous licence %s"
msgid "Logiciel libre sous licence %s"
msgstr "Dāez sētenon (%s)"
msgstr "Libera programo kun licenco %s"


#: home.php:36
#: home.php:36
#, php-format
#, php-format
msgid "Développeur ?"
msgid "Développeur ?"
msgstr "Sētios ?"
msgstr "Programisto?"


#: home.php:37
#: home.php:37
msgid "/developpeurs"
msgid "/developpeurs"
msgstr "/developers"
msgstr "/programisto"


#: home.php:38
#: home.php:38
msgid "Rejoignez-nous !"
msgid "Rejoignez-nous !"
msgstr "Īlōn imazumbatis !"
msgstr "Venu kun ni!"


#: home.php:48
#: home.php:48
msgid "Cesium : la solution simple<br />pour échanger en monnaie libre"
msgid "Cesium : la solution simple<br />pour échanger en monnaie libre"
msgstr ""
msgstr "Cesium estas facila rimedo<br />por interŝanĝi per libera mono"


#: home.php:52
#: home.php:52
msgid "Sécurisé"
msgid "Sécurisé"
msgstr "Ȳgha"
msgstr "Sekurigita"


#: home.php:56
#: home.php:56
msgid ""
msgid ""
"Cesium signe numériquement vos transactions avant de les transmettre à la "
"Cesium signe numériquement vos transactions avant de les transmettre à la "
"blockchain de Duniter."
"blockchain de Duniter."
msgstr ""
msgstr ""
"Cesium ciferece skribas viajn interŝanĝojn antaŭ ol transdoni ilin al la "
"blokĉeno de Duniter."


#: home.php:60
#: home.php:60
msgid "Offert"
msgid "Offert"
msgstr ""
msgstr "Donacita"


#: home.php:64
#: home.php:64
msgid ""
msgid ""
@@ -87,14 +91,17 @@ msgid ""
"monnaies libres en général (et à la Ğ1 en particulier), Cesium vous est "
"monnaies libres en général (et à la Ğ1 en particulier), Cesium vous est "
"offert sans exiger de contre-partie. "
"offert sans exiger de contre-partie. "
msgstr ""
msgstr ""
"Ĉar ĝi estas ame programita de homa komunumo, kiu kredas je liberaj monoj "
"ĝenerale (kaj je la Ğ1 aparte), Cesium estas donacita al vi sen postuli "
"kompenson."


#: home.php:70
#: home.php:70
msgid "Libre"
msgid "Libre"
msgstr "Dāez"
msgstr "Libera"


#: home.php:75
#: home.php:75
msgid "Cesium est un logiciel libre."
msgid "Cesium est un logiciel libre."
msgstr "Cesium dāez sētenon issa."
msgstr "Cesium estas libera programo."


#: home.php:77
#: home.php:77
#, php-format
#, php-format
@@ -103,14 +110,17 @@ msgid ""
"\">GitLab</a>), et d'adapter Cesium à vos besoins pour, par exemple, lancer "
"\">GitLab</a>), et d'adapter Cesium à vos besoins pour, par exemple, lancer "
"votre propre monnaie libre."
"votre propre monnaie libre."
msgstr ""
msgstr ""
"Vi estas do libera konsulti ĝian fonto-kodon (ĉe <a href=\"%s\">GitLab</a>) "
"kaj adapti Cesium al viaj bezonoj por, ekzemple, lanĉi vian propran liberan "
"valuton."


#: home.php:89
#: home.php:89
msgid "Plus que quelques pas<br />avant de recevoir vos premières Ğ1"
msgid "Plus que quelques pas<br />avant de recevoir vos premières Ğ1"
msgstr ""
msgstr "Nur kelkaj paŝoj restas<br />antaŭ ol ricevi viajn unuajn Ğ1"


#: home.php:98
#: home.php:98
msgid "Téléchargez Cesium"
msgid "Téléchargez Cesium"
msgstr "Derēbagon Cesium"
msgstr "Elŝutu Cesium"


#: home.php:102
#: home.php:102
#, php-format
#, php-format
@@ -118,47 +128,53 @@ msgid ""
"Rendez-vous sur <a href=\"%s\">la page Téléchargement</a> pour récupérer le "
"Rendez-vous sur <a href=\"%s\">la page Téléchargement</a> pour récupérer le "
"fichier qui convient à votre système d'exploitation."
"fichier qui convient à votre système d'exploitation."
msgstr ""
msgstr ""
"Iru al <a href=\"%s\">la paĝo Elŝuto</a> por ricevi la dosieron, kiu taŭgas "
"por via operaciumo."


#: home.php:115
#: home.php:115
msgid "Créez un compte"
msgid "Créez un compte"
msgstr ""
msgstr "Kreu konton"


#: home.php:118
#: home.php:118
msgid ""
msgid ""
"Sur l'accueil, cliquez sur \"Créer un compte\", puis \"Commencer\" et "
"Sur l'accueil, cliquez sur \"Créer un compte\", puis \"Commencer\" et "
"\"Simple portefeuille\"."
"\"Simple portefeuille\"."
msgstr ""
msgstr ""
"Ĉe Cesium hejmpaĝo, alklaku \"Krei konton\", poste \"Komenci\" kaj \"Simpla "
"monujo\"."


#: home.php:122
#: home.php:122
msgid "Choisissez un identifiant secret et un mot de passe tout aussi secret."
msgid "Choisissez un identifiant secret et un mot de passe tout aussi secret."
msgstr ""
msgstr "Elektu sekretan identigilon kaj pasvorton same sekretan."


#: home.php:123
#: home.php:123
msgid ""
msgid ""
"Mémorisez-les bien car il ne sera pas possible de les retrouver ensuite."
"Mémorisez-les bien car il ne sera pas possible de les retrouver ensuite."
msgstr ""
msgstr "Ja memorigu ilin, ĉar ne eblos retrovi ilin poste."


#: home.php:132
#: home.php:132
msgid "Recevez des paiements"
msgid "Recevez des paiements"
msgstr ""
msgstr "Ricevu pagojn"


#: home.php:135
#: home.php:135
msgid ""
msgid ""
"Cliquez sur votre clef publique, copiez-la et transmettez-la à la personne "
"Cliquez sur votre clef publique, copiez-la et transmettez-la à la personne "
"qui souhaite vous faire un virement en Ğ1."
"qui souhaite vous faire un virement en Ğ1."
msgstr ""
msgstr ""
"Alklaku vian publikan ŝlosilon, kopiu ĝin kaj transdonu ĝin al la persono, "
"kiu deziras sendi al vi Ğ1."


#: home.php:145
#: home.php:145
msgid "/avis"
msgid "/avis"
msgstr ""
msgstr "/opinioj"


#: home.php:152
#: home.php:152
msgid "Ce qu'elles et ils en pensent"
msgid "Ce qu'elles et ils en pensent"
msgstr "Skoros vestri?"
msgstr "Kion ili opinias pri Cesium"


#: home.php:180
#: home.php:180
msgid "Cesium partout"
msgid "Cesium partout"
msgstr "Cesium tolviot"
msgstr "Cesium tra la mondo"


#~ msgid "telechargement"
#~ msgid "telechargement"
#~ msgstr "download"
#~ msgstr "download"
Original line number Original line Diff line number Diff line
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-06 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 18:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 15:50+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: head.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: foot.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: head.php\n"


#: head.php:61
#: foot.php:13
msgid "/"
msgid "Plan du site"
msgstr "/"
msgstr "Mapo de la retejo"


#: head.php:62
#: foot.php:19 head.php:61
msgid "Accueil"
msgid "Accueil"
msgstr "Lenton"
msgstr "Hejmpaĝo"


#: head.php:65
#: foot.php:23 head.php:64
msgid "/fonctionnalites"
msgid "/fonctionnalites"
msgstr "/rhaenagon"
msgstr "/funkciaro"


#: head.php:66
#: foot.php:24 head.php:65
msgid "Fonctionnalités"
msgid "Fonctionnalités"
msgstr "Rhaenagon"
msgstr "Funkciaro"


#: head.php:69
#: foot.php:28 head.php:68
msgid "/telechargement"
msgid "/telechargement"
msgstr "/derebagon"
msgstr "/elŝuto"

#: foot.php:29
msgid "Téléchargement"
msgstr "Elŝuto"

#: foot.php:34
msgid "Support"
msgstr "Helpo"

#: foot.php:42
msgid "Développeur ? Rejoignez-nous !"
msgstr "Programisto? Venu kun ni!"

#: foot.php:48
msgid "Forum Cesium"
msgstr "Forumo Cesium"

#: foot.php:53
msgid "Venez faire connaissance"
msgstr "Venu por konatiĝi"

#: foot.php:58
msgid "Forge GitLab de Cesium"
msgstr "Forĝejo GitLab de Cesium"


#: head.php:70
#: foot.php:63
msgid "Guide du développement Cesium"
msgstr "Gvidilo pri programado de Cesium"

#: foot.php:82
msgid "/mentions-legales"
msgstr "/leĝaj-notoj"

#: foot.php:87
msgid "Choix de langue"
msgstr "Lingvo"

#: head.php:60
msgid "/"
msgstr "/"

#: head.php:69
msgid "Télécharger"
msgid "Télécharger"
msgstr "Derēbagon"
msgstr "Elŝuti"


#: head.php:73
#: head.php:72
msgid "/tutoriel-cesium"
msgid "/tutoriel-cesium"
msgstr "/teptys"
msgstr "/lernilo"


#: head.php:74
#: head.php:73
msgid "Tutoriel"
msgid "Tutoriel"
msgstr "Teptys"
msgstr "Lernilo"


#~ msgid "Cesium Ğ1"
#~ msgid "Cesium Ğ1"
#~ msgstr "Cesium Ğ1"
#~ msgstr "Cesium Ğ1"
+40 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Interŝanĝi per flua kaj sekura maniero dum la ğbazaroj (aperitivoj libera mono...)</h1>


<p>
	Por rapidigi kaj sekurigi viajn interŝanĝojn, kiam vi renkontas personojn fizike, vi povas printi vian QR-kodon.
</p>

<p>
	QR-kodo povas utili laŭ du manieroj:
</p>

<ol>
	<li>krei ŝildeton, kiun vi fiere portos sur via jako, aŭ:</li>
	<li>krei afiŝeton apud la varoj, kiujn vi vendas:
		<img src="inso-s-kuketoj.png" />
	</li>
</ol>

<p>
	La homoj, kiuj aĉetos viajn varojn aŭ servojn, povos tiam skani la QR-kodon per ilia saĝtelefono, rekte per la programo Cesium, kaj facile fari elspezon al vi.
</p>

<p>Por printi la QR-kodon, iru en la rubrikon "<b>Mia konto</b>"</p>

<p>Alklaku vian QR-kodon por grandigi ĝin.</p>

<p>
	<img src="QR-kodo-publika-ŝlosilo-G1.png" />
</p>

<p>
	Faru ekrankopion de la fenestro.
</p>

<p>
	Pritondu la ekrankopion por konservi nur vian QR-kodon kaj krei vian ŝildeton aŭ vian afiŝon.
</p>

<p>
	Programoj kiel <a href="https://www.gimp.org">GIMP</a><a href="https://eo.libreoffice.org/">LibreOffice Writer</a> ebligas al vi efektivigi tiajn agojn.</p>
 No newline at end of file
+29 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Scii pri la valoro de la UD</h1>

<p>
	La rubriko "Mono" ebligas al vi aliri ĉiujn informojn disponeblajn pri la Ğ1.
</p>

<p>
	Vi trovos tie du specojn de informoj:
</p>

<dl>
	<dt>1. la parametrojn de la mono:</dt><dd>la kreskokvanto de la UD, la nombro de atestaĵoj necesaj, ktp.</dd>
	<dt>2. statistikajn datenojn:</dt><dd>nombro de membroj, ĉioma mona maso, mezuma monkvanto por ĉiu membro, ktp.</dd>
</dl>

<p>
	<img src="UD-valoro-G1.png" />
</p>

<p>
	Ĝenerale, nur du datenoj povas vere interesi vin:
</p>

<dl>
	<dt>la mezuma monkvanto de ĉiu membro</dt>
		<dd>(5 989,87 Ğ1 ĉe la ekrankopio ĉi-supre), ĉar tiu dateno povas doni al vi ideon pri la mezuma aĉetpovo de ĉiu membro.</dd>
	<dt>la valoro de la UD</dt>
		<dd>(10,16 Ğ1 / tago ĉe la ekrankopio ĉi-supre), ĉar tiu dateno povas helpi vin por determini viajn prezojn en relativa unuo (ĉe ğchange ekzemple).</dd>
</dl>
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Afiŝi la sumojn en UD prefere ol en Ğ1</h1>

<p>
	Ĉar la prezoj estas pli stabilaj, kiam ili estas afiŝitaj en UD, ol en Ğ1, la plejmulto el la membroj preferas uzi tiun monunuon.
</p>

<p>
	Por ke ankaŭ vi uzu ĝin, estas simple: 
</p>

<ol>
	<li>Iru en la rubrikon "Parametroj"</li>
	<li>Ŝaltu la butonon "Afiŝi la sumojn en UD?":<br />
		<img src="afiŝi-en-UD-cesium.png" />
	</li>
</ol>
 No newline at end of file
+11 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Lernilo pri uzado de Cesium</h1>

<p>Se vi renkontas problemon aŭ havas demandon, vi povas peti helpon:</p>

<ul>
	<li><a href="https://t.me/libera_mono">ĉe la Telegram-grupo 'Libera mono: la ĝuno (Ğ1)'</a> (en Esperanto)</li>
	<li><a href="https://www.miavivo.net/grupoj/libera-mono-la-guno-g1/">ĉe la retejo Mia Vivo, en la grupo 'Libera mono: la ĝuno (Ğ1)'</a> (en Esperanto)</li>
	<li><a href="https://www.reseau.g1-ml.eu/groups/17">ĉe la Ğ1BOOK-grupo 'Libera mono - Esperanto'</a> (en Esperanto kaj en la franca)</li>
	<li><a href="https://forum.monnaie-libre.fr/">ĉe la forumo monnaie-libre.fr</a> (ĉefe en la franca)</li>
	<li><a href="https://forum.duniter.org/c/support/cesium">ĉe la forumo Duniter</a> (teknika forumo, ĉefe en la franca)</li>
</ul>
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Interŝanĝi facile dum la aperitivoj "libera mono"</h1>

<p>
	Kiam vi renkontas personojn fizike, ekzemple dum la aperitivoj libera mono, se vi deziras interŝanĝi aĵojn aŭ servojn per Ğ1, vi povas uzi la kontaron.

</p>

<p>
	<img src="serĉado-kontaro-cesium-yves.PNG" />
</p>

<p>
	La kontaro ebligas facile retrovi la kontojn de aliaj personoj (aŭ identecoj).

</p>

<p>
	Ĉiuj kontoj, ĉu ili estas "membro-kontoj" aŭ "simplaj monujoj", listiĝas en la kontaro.
</p>

<p>La kontaro ebligas: </p>

<ul>
	<li>fari elspezon en la koncernatan konton</li>
	<li>sendi mesaĝon al la posedanto de la konto</li>
	<li>atesti la konton, se temas pri "membro"</li>
</ul>

<h2 class="warning">Atentu pri la samnomitoj!</h2>

<p>Kiam vi traserĉas membron per ties familia aŭ persona nomo, pripensu ke: </p>

<ul>
	<li>la persono povas havi samnomiton</li>
	<li>fiulo eble indikis la saman paron personan/familian nomon ĉe Cesium+ por trompi vin</li>
</ul>

<p>
	En ambaŭ kazoj, vi riskas sendi Ğ1 al malĝusta persono.
</p>

<p>
	Do certiĝu, kun la persono al kiu vi deziras sendi Ğ1, ke la publika ŝlosilo de ties konto ja komenciĝas per la 8 unuaj signoj afiŝitaj apud la bildeto montranta ŝlosilon.
</p>
Original line number Original line Diff line number Diff line

<h1>Krei konton Cesium Ğ1</h1>


<p>
	Vi elŝutis kaj instalis Cesium en vian aparaton?
</p>
<p>
	Perfekte!
</p>
<p>
	Vi nun povas krei vian unuan konton.
</p>

<p>
	Malfermi konton estas senpage.
</p>
<p>Kiam via konto estos kreita, vi tuj povos ekfari spezojn ĉe interŝanĝejoj kiel <a href="https://www.gchange.fr/#/app/market/lg">ğchange</a> (Eo-versio afiŝeblas ĉe la <a href="https://www.gchange.fr/#/app/settings">parametroj)</a></p>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Kiel fariĝi kunkreanto de la Ğ1?</h1>

<p>
	Por ke vi povu fariĝi kunkreanto de la mono, vi devas atestigi vian konton.

</p>

<h2>
	Kiel atestigi vian konton?
</h2>

<p>

	Por atestigi vian konton, vi devas fari 3 aferojn:

</p>

<ol>
	<li><a href="https://git.duniter.org/documents/licence-g1/-/blob/master/license/license_g1-eo-EO.rst">Legi la licencon Ğ1</a><b> atente</b> kaj promesi konformiĝi al ĝi.</li>
	<li>Elŝuti kaj printi vian dosieron pri nuligo. <a href="https://cesium.app/eo/lernilo/krei-konton/membro-konto/krei-dosieron-pri-nuligo">Krei sian dosieron pri nuligo</a></li>
	<li>Trovi 5 membrojn de la Reto de Fido, kiuj akceptos atesti vin.</li>
</ol>

<p>
	<b>Atenton: vi devos fari ĉion ĉi nur en 2 monatoj!</b>
</p>

<p>
	Ĉu vi volas eviti perdi vian tempon?
</p>

<p>
	Tiam atente legu la sekvon:</p>

<p>

	Inter la momento, kiam vi petas membro-konton (kia ajn estas la metodo), kaj la momento, kiam vi ricevas viajn 5 atestaĵojn, tio devas daŭri malpli ol 2 monatojn.



</p>
<p>



	 Post tiu limdaŭro, vi devos refari aliĝpeton por estiĝi membro, kaj denove peti atestaĵojn de la komenco.



</p>
<p>



	Ne estu tro optimisma pri la rapideco, per kiu vi povus esperi esti atestita, ĉar, por ke vi estu sukcese atestita, viaj 5 eblaj atestantoj devas esti disponeblaj samtempe	(t.e. ili devas havi neniun atendantan atestadon).


</p>
<p>

	Atendu do renkonti sufiĉe da ğunistoj, kaj havi almanaŭ 5 promesojn de atestado antaŭ ol krei vian membro-konton.


</p>


<h2>
	Kiel renkonti membrojn, kiuj povus atesti min?
</h2>

<p>

	Helpiĝu per <a href="https://monnaie-libre.fr/framacarte/">la mapo pri lokaj grupoj</a> por renkonti personojn jam membrojn de la Reto de Fido.</p>

<h2>
	Kiel peti atestadon?
</h2>

<p>

	Estas maltre probable, ke iu membro akceptos atesti vin ekde via unua renkontiĝo.
</p>

<p>Efektive, por konformiĝi al la licenco Ğ1, membro de la Reto de Fido devas kapabli atesti ke:</p>

<ul>
	<li>vi estas fizika persono</li>
	<li>vi legis kaj komprenis la licencon Ğ1</li>
	<li>vi elŝutis vian dosieron pri nuligo</li>
	<li>vi ne provas krei duoblan konton</li>
</ul>

<p>
	Donante atestaĵon, membro atestas, ke li kapablas helpi la komunumon identigi provon de kreado de duobla konto.
</p>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>
	Krei membro-konton
</h1>

<h2>Kial estiĝi membro?</h2>

<p>
	Estiĝi membro ebligos al vi:
</p>

<ul>
	<li>fariĝi mon-kreanto</li>
	<li>atesti aliajn uzantojn aŭ membrojn</li>
</ul>

Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Kial via membro-konto devas esti ege sekurigita?</h1>

<p>
	Membro-konto de la Ğ1, tio ne kompareblas kun banko-konto.
</p>

<p>
	Efektive, membro-konto ebligas atesti aliajn membro-kontojn.
</p>
<p>
	Kodrompisto kiu sukcesus entrudiĝi en plurajn membro-kontojn povus do krei falsajn membro-kontojn kaj atesti ilin, kaj tiel friponi pri la mono, kio malavantaĝus la membraron de la Ğ1.
</p>
<p>
	Estas do via respondeco, kiam vi kreas membro-konton, uzi identigilojn ege sekurajn.
</p>
<p>
	Se kodrompisto ŝtelas vian konton kaj uzas ĝin por atesti falsajn kontojn, vi riskas dumvivan eksigon de la fidreto, t.e. vi riskas neniam plu esti elektebla por produkti la Universalan Dividendon.
</p>
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>1. La metodo per transformiĝo de frazoj memorigeblaj</h1>

<p>
	Tiu metodo konsistas en elektado de 2 memorigeblaj frazoj.
</p>
<p>
	La unua konsistigos vian identigilon.
</p>
<p>
	La dua konsistigos vian pasvorton.
</p>
<p>
	Ĉiu frazo devas esti <b>sufiĉe longa</b>: serĉu frazon enhavantan kvindekon da signoj (t.e. dekon da vortoj, en standarda franca frazo).
</p>
<p>
	Ĉiu frazo ankaŭ devas esti <b>memorigebla</b>. Tial oni kutime elektas du frazojn de kanzono aŭ poemo. Ekzemple:
</p>

<blockquote style="background: white; border-left: 2px solid gray; padding-left: 1em;">
	<mark>En la mondon venis nova sento</mark><br />
	<mark>tra la mondo iras forta voko</mark><br />
	per flugiloj de facila vento<br />
	nun de loko flugu ĝi al loko
</blockquote>

<p>
	(Tiu ĉi estas bona, ĉar ĝi estas tre fama)
</p>

<p>
	<code>En la mondon venis nova sento</code> estos la bazo de mia unua frazo (mia sekreta identigilo).
</p>

<p>

	<code>tra la mondo iras forta voko</code> estos la bazo de mia dua frazo (mia pasvorto).
</p>

	<p>
		Sed ne tro rapidu!
	</p>
	<p>
		Lasitaj tiaj, kodrompisto povus facile diveni miajn iodentigilojn, simple kodante programon, kiu testus ĉiujn kombinojn de la du unuaj frazoj de ĉiuj tekstoj de kanzonoj aŭ poemoj, kiujn li povus aŭtomate ekhavi per interreto.
	</p>

	<p>
		Mi transformos do tiujn frazojn!
	</p>

	<p>
		Por tio, mi tuj difinos regulojn pri anstataŭigo de signoj, kiujn mi tuj memorigos, aŭ eĉ noti sur paperpecon konservitan en sekura loko (sed neniel mi notos la originajn frazojn, alie la sekureco de mia konto estus endanĝerigita, kaj mi ja volas konservi miajn Ğ1).
	</p>

<h2>Ekzemplo 1:</h2>

	<p>

		Mia origina frazo estas: <code>En la mondon venis nova sento</code>
	</p>

	<p>
		Miaj reguloj estas:
	</p>

	<ul>
		<li>mi anstataŭigas la spacojn per #</li>
	</ul>

	<p>
		Mia fina frazo estas: <code>En#la#mondon#venis#nova#sento</code>
	</p>
	<p>
		La sekur-nivelo estas:

	</p>
	<p>

		<i>
			malfortika
		</i>

	</p>

<h2>Ekzemplo 2:</h2>

	<p>

		Mia origina frazo estas: <code>En la mondon venis nova sento</code>
	</p>
	<p>

		Miaj reguloj estas:
	</p>
	<ul>
		<li>mi anstataŭigas la spacojn per # / -, ĉiam laŭ la sama ordo</li>
		<li>mi forigas la vokalojn</li>
	</ul>


	<p>
		Mia fina frazo estas: <code>n#l/mndn-vns#nv/snt</code>
	</p>
	<p>
		La sekur-nivelo estas: <strong class="good">bona</strong>


		<i> </i>

	</p>
	<p>

		<i>


		</i>

	</p>

	<p>
		Jen kelkaj ideoj pri transformiĝo-reguloj, kiujn vi povus uzi:
	</p>
	<ul>
		<li>Inversi la skribo-direkton de la vortoj</li>
		<li>Fini ĉiun vorton per majusklo</li>
		<li>Anstataŭigi ĉiun literon a per @</li>
		<li>Anstataŭigi ĉiun literon o per la cifero 0</li>
		<li>Anstataŭigi ĉiun literon s per la cifero 5</li>
		<li>Anstataŭigi ĉiun literon e per la cifero 3</li>
	</ul>


	<h2>
		Nun vi ludu:
	</h2>

<ol>
	<li><strong>Elektu 2 frazojn</strong>, kiujn vi certos rememori sen noti ilin</li>
	<li><strong>Difinu viajn transformiĝo-regulojn</strong> (tiujn ĉi vi povas noti sur paperpecon konservitan en sekura loko)</li>
</ol>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Kiel krei konton ege sekurigitan?</h1>

<p>
	2 metodoj eblas :
</p>

<table class="table table-bordered">
	<tr>
		<th>
			1. La metodo per transformiĝo de frazoj memorigeblaj
		</th>
		<th>
			2. La metodo Diceware
		</th>
	</tr>
	<tr>
		<td>
			sekur-nivelo: sufiĉe fortika
		</td>
		<td>
			sekur-nivelo: ege fortika
		</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>
			pasvortoj tre facile memorigeblaj de homa estaĵo
		</td>
		<td>
			pasvortoj memorigeblaj de homa estaĵo
		</td>
	</tr>
</table>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>2. La metodo Diceware</h1>

<p>
	La metodo Diceware estas alia maniero krei sekurajn identigilojn.
</p>
<p>
	Tiu metodo baziĝas sur la rezulto de multaj kubĵetoj, kiuj ebligas krei sinsekvon de vortoj tute hazardan, sed tamen memorigeblan de homa estaĵo.
</p>
<p>
	Por lerni kiel generi identigilojn tute sekurajn dank'al la metodo Diceware, komencu:
</p>
<p style="text-align: center;">
	<a href="https://cesium.app/web/content/1173?unique=f7af582a53aca3442d0ee99aa4c0480d56d82f10&amp;download=true">
		Elŝuti la vortaron Diceware <sup>[PDF]</sup>
	</a>
</p>
<p>
	Poste, rigardu la sekvantan video-filmeton (en la franca, ekde la minuto 5:30):
</p>

<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/laNXtMVbd80" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

<p>
	La teksta versio (en la franca) de la lernilo Diceware troviĝas ĉio tie: <a href="https://forum.duniter.org/t/recommandations-de-securite-v3-a-lire-avant-de-creer-votre-compte-g1/1829">https://forum.duniter.org/t/recommandations-de-securite-v3-a-lire-avant-de-creer-votre-compte-g1/1829</a>

</p>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>
	Kiel ne esti eksigita de la komunumo Ğ1 kaze de ŝtelo de via konto?
</h1>

<p>
	Estas tri manieroj esti eksigita de la Ğ1:
</p>

<dl>
	<dt>
		1. Vi malobservas la licencon Ğ1, ekzemple provante krei plurajn membro-kontojn por sama persono (vi aŭ iu alia)
	</dt>
	<dd>
			La novaĵo disvastiĝos tra la komunumo vi neniam plu estos atestita. Vi perdos la monkreadon dum la tuta vivo, ene de la Ğ1, kaj eĉ probable ene de aliaj liberaj valutoj.
	</dd>
	
	<dt>
		2. Kodrompisto divenas viajn identigilojn
	</dt>
	<dd>
		Kodrompisto divenas viajn identigilojn kaj uzas ilin por malobservi la licencon Ğ1 (plejtipe, li kreas falsajn identecojn).	Se vi ne rapide ekkomprenas (ene de 5 tagoj ideale), ke iu alia ol vi atestis identecojn, vi fariĝas komplico pri malobservado de la licenco Ğ1, kaj vi povas retroviĝi eksigita de la Reto de Fido. Tial estas tiel riske perdi siajn identigilojn.
	</dd>
	
	<dt>
		3. Vi forgesas viajn identigilojn
	</dt>
	<dd>
		Vi povas rekrei konton "simplan monujon" kaj daŭre uzi la Ğ1, sed vi ne plu profitas monkreadon (la UD) ĝis la fino de via aliĝo (tiu periodo povas daŭri 2 jarojn).
	</dd>
</dl>
		
<h2>La dosiero pri nuligo</h2>
	
<p>
	La dosiero pri nuligo ebligas eviti la malagrablaĵojn okazigitaj de la punktoj 2 kaj 3.
</p>
	
<p>
	La dosiero pri nuligo ebligas al vi malaktivigi vian konton, kaze de entrudiĝo en vian konton aŭ de forgeso de viaj identigiloj.
</p>
	
<p>
	Por krei vian dosieron pri nuligo, iru en "Mia konto" poste "Kromeblecoj" kaj poste "Konto kaj sekureco".
</p>
<p>
	Fine alklaku "Konservu mian dosieron pri nuligo":
</p>
<p>
	<img src="dosiero-pri-nuligo-cesium-G1.png"/>
</p>

<p>
	Cesium tiam petos de vi tajpi viajn identigilojn, kaj poste proponos al vi registri vian dosieron pri nuligo laŭ la formato .txt.
</p>
<p>
	Vi devas printi tiun dosieron .txt kaj konservi ĝin en sekura loko.
</p>
<p>
	Vi ankaŭ povas <a href="https://forum.monnaie-libre.fr/t/qr-code-de-revocation/2529">estigi QR-kodon pri nuligo</a> per tiu dosiero .txt, kio ebligos al vi pli facile nuligi vian konton, se iam ĝi estos kodrompita.
</p>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Kian konton elekti?</h1>

<p>
	Dum la enskribiĝa procezo, Cesium petos de vi, kiun konto-tipon vi deziras krei.
</p>
<p>
		Ekzistas du konto-tipoj:
</p>
<table class="table table-bordered">
	<tr>
		<th>
			<img src="bildo-simpla-monujo.png" />
				Simpla monujo
		</th>
		<th>
			<img src="bildo-membro-konto.png" />&nbsp;
			Membro-konto
		</th>
	</tr>

	<tr>
		<td>
				Vi povas krei tiom da kontoj, kiom vi deziras.
		</td>
		<td>
			Nur unu konto estas permesata por unu persono.
		</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>
				Ne ebligos al vi kunkrei la monon, sed vi povos peti, ke ĝi fariĝu membro-konto poste, aŭ vi povos krei membro-konton poste.
		</td>
		<td>
			Ebligos al vi kunkrei la monon, sed nur kiam vi ricevintos 5 atestaĵojn de personoj jam membroj de la reto de fido.
		</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>
			Se
			<b>
				kodrompisto
			</b>
			sukcesos ŝteli viajn identigilojn:
			<ol>
				<li class="warning">li povos ŝteli viajn Ğ1</li>
			</ol>
		</td>
		<td>
			Se
			<b>
				kodrompisto
			</b>
			sukcesos ŝteli viajn identigilojn:
			<ol>
				<li class="warning">li povos ŝteli viajn Ğ1</li>
				<li class="bad">vi ne plu povos esti atestita ĝis la fino de via membriĝo, do vi ne plu povos ricevi/kunkrei monon dum periodo, kiu povas daŭri ĝis unu jaro.</li>
				<li class="bad">li povos uzi vian membro-konton por atesti falsajn identecojn, vi tiel fariĝas kunhelpanto de monfalsistoj.</li>
			</ol>
		</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>
			Estas pli bone, se viaj identigiloj estas sufiĉe longaj por esti relative fortikaj.
		</td>
		<td>
			Viaj identigiloj
			<strong class="bad">devas nepre esti treege sekurigitaj</strong>, ĉu per la metodo Diceware, ĉu per la metodo de frazo-transformiĝoj (vidu pli sube).
		</td>
	</tr>
	<tr>
		<td colspan="2">
			Vi neniam povos modifi viajn identigilojn.
		</td>
	</tr>
</table>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>
	Krei konton kiel simplan monujon
</h1>

<p>
	Por limigi la riskojn, ni konsilas al vi unue krei konton "Simpla monujo".
</p>
<p>
	Vi povos poste krei membro-konton, certiĝante ke vi faras tion per tute sekura maniero, kaj uzi vian monuj-konton por rapide sendi monon, kiam vi devas konektiĝi al via konto per telefono (ekzemple dum la ğbazaroj, aparte tiuj kiuj povas okazi dum la libermonaj aperitivoj).
</p>

<img src="konto-simpla-monujo.png" />

<p>Sekvu poste la etapojn indikitajn ĉe la ekrano.</p>
<p>Elektu identigilon, kiu estu malfacile divenebla.</p>
<p>Ekzemple evitu elekti identigilon konstruitan laŭ la modelo antaŭnomo-familinomo.</p>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Kiel transformi konton "simplan monujon" en "membro-konton"</h1>

<aside class="warning">
	<p>
		Atenton: se vi kreis "simplan" konton kun identigiloj ne sufiĉe sekuraj, transformante ĝin en membro-konton, vi riskas la sekvantaĵojn:
	</p>
	
	<ul>
		<li>ke oni ŝtelu viajn Ğ1.</li>
		<li>ke la komunumo ne plu fidu vin, se la kodrompisto uzas vian konton por atesti falsajn kontojn.</li>
	</ul>
	
	<p>
		Krom se vi akceptas riski definitivan eksigon de la Ğ1, vi certe preferos krei novan konton, membro-konton ĉi-foje, kun identigiloj ege sekuraj.
	</p>
</aside>

<h2>Transformi konton "simplan monujon" en "membro-konton"</h2>

<p>

	Iru en "<b>Mia konto</b>" poste "<b>Kromeblecoj</b>" kaj poste "<b>Konto kaj sekureco</b>".

</p>
<p>
	Fine alklaku "<b>Transformi en membro-konton...</b>"

</p>

<p>
	<img src="transformi-en-membrokonton.PNG" />
</p>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Malaktivigi la help-vezikojn</h1>

<p>
	En Cesium, ofte la help-vezikoj aperas por klarigi al vi iujn funkciojn.
</p>

<p>
	Vi povas malaktivigi ilin irante en la rubrikon "Parametroj":
</p>

<p>
	<img src="parametroj-cesium.png" />
</p>

<p>
	kaj poste malŝaltante la butonon "Aktivigi la rilatigajn help-vezikojn":
</p>

<p>
	<img src="malaktivigi-helpvezikojn-cesium.png" />
</p>
 No newline at end of file
+147 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
<ul>

	<li>
		<a href="krei-konton/">
			Krei sekurigitan konton
		</a>
		
		<ul>
			<li>
				<a href="krei-konton/simpla-monujo-vs-membro-konto">
					Membro-konto aŭ simpla monujo?
				</a>
			</li>
			
			
			<li>
				<a href="krei-konton/simpla-monujo/">
					Simpla monujo
				</a>
				<ul>

					<li>

						<a href="krei-konton/simpla-monujo/transformi-monujon-en-membrokonton">
							Transformi konton simplan monujon en membro-konton
						</a>
					</li>
				</ul>
			</li>

			
			<li>
				<a href="krei-konton/membro-konto/">
					Membro-konto
				</a>
				<ul>

					<li>

						<a href="krei-konton/membro-konto/kial-grava-sekureco">
							Kial via konto devas esti ege sekurigita?
						</a>
					</li>

					<li>

						<a href="krei-konton/membro-konto/kiel-krei-sekuran-konton/">
							Kiel krei sekurigitan konton?
						</a>
						<ul>

							<li>

								<a href="krei-konton/membro-konto/kiel-krei-sekuran-konton/frazo-transformiĝo">
									La metodo per frazo-transformiĝo
								</a>
							</li>

							<li>

								<a href="krei-konton/membro-konto/kiel-krei-sekuran-konton/metodo-diceware">
									La metodo Diceware
								</a>
							</li>
						</ul>
					</li>

					<li>

						<a href="krei-konton/membro-konto/atestigi-sian-konton">
							Kiel fariĝi kunkreanto de la Ğ1?
						</a>
					</li>

					<li>

						<a href="krei-konton/membro-konto/krei-dosieron-pri-nuligo">
							Kiel ne esti eksigita kaze de ŝtelo?
						</a>
					</li>
				</ul>
			</li>
		</ul>
	</li>
	
	<li>

		<a href="ricevi-pagon-en-G1">
			Ricevi pagon en Ğ1
		</a>
	</li>

	<li>

		<a href="kontaro-cesium">
			Interŝanĝi facile dum la aperitivoj "libera mono"
		</a>
	</li>

	<li>

		<a href="QR-kodoj-G1">
			Fluigi viajn interŝanĝojn dum la ğbazaroj (aperitivoj libera mono...)
		</a>
	</li>

	<li>

		<a href="miaj-spezoj">
			Aliri vian konto-tabelon
		</a>
	</li>

	<li>

		<a href="miaj-monujoj">
			Por kio utilas la rubriko "Miaj monujoj"?
		</a>
	</li>

	<li>

		<a href="malaktivigi-helpon-cesium">
			Malaktivigi la help-vezikojn
		</a>
	</li>

	<li>

		<a href="afiŝado-en-UD">
			Afiŝi la sumojn en UD prefere ol en Ğ1
		</a>
	</li>

	<li>
		<a href="trorapida-malkonektiĝo-cesium">
			Resti konektita pli longe
		</a>
	</li>

	<li>

		<a href="UD-valoro">
			Scii pri la valoro de la UD
		</a>
	</li>
</ul>
 No newline at end of file
+22 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Por kio utilas la rubriko "Miaj monujoj"?</h1>

<p>
	Tiu rubriko utilas por rapide aliri aliajn monujojn, kiujn vi mastrumas.
</p>

<p>
	Ekzemple, se vi havas entreprenon, asocion, aŭ eĉ projekton, kiu necesigas kreadon de aparta monujo (kutime pro kalkulaj kialoj), vi povas deziri rapide aliri ĝin elde via ĉefa konto.
</p>

<p>
	Ekzemplo:
</p>
<p>

	<img srcmiaj-monujoj-libera-mono-G1.png" />

</p>

<p>
	Alia kialo, pro kiu vi povus havi plurajn monujojn, estas ekzemple, se vi deziras havi konton "simplan monujon" kun pli mallonga pasvorto por pli rapide tajpi ĝin, kiam vi deziras fari interŝanĝojn, dum via membro-konto havas ĝiaflanke fortikan pasvorton.
</p>
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Scii pri via saldo kaj konsulti viajn pasintajn spezojn</h1>

<p>Por vidi la historiliston de la spezoj en via konto, iru en la rubrikon "Miaj spezoj":</p>

<p>
	<img src="konto-tabelo.png" />
</p>
 No newline at end of file
Original line number Original line Diff line number Diff line
<h1>Ricevi pagon en Ğ1 post retvendo (ğchange...)</h1>

<p>
	Ni imagu, ke vi proponis vendotaĵon ĉe ğchange.
</p>
<p>
	La aĉetanto tutcerte petos de vi la kodon de via <b>publika ŝlosilo</b>, por sendi al vi la Ğ1, kies celo estas pagi vian vendotaĵon.
</p>
<p>
	Vi trovos vian publikan ŝlosilon en la rubriko "<b>Mia konto</b>":
</p>

<p>
	<img src="ricevi-pagon-G1-publika-ŝlosilo.png" />
</p>

<p>
	Por kopii ĝin en la memoreton, simple alklaku la lokon "Publika ŝlosilo".
</p>