Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 7af44c4a authored by vjrj's avatar vjrj Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Translation: Ğ1nkgo/g1nkgo
Translate-URL: https://weblate.duniter.org/projects/g1nkgo/g1nkgo/es/
parent 834a82ba
No related branches found
No related tags found
1 merge request!12None
{ {
"app_name": "Ğinkgo", "app_name": "Ğinkgo",
"credit_card_title": "Pagar con Junas", "credit_card_title": "Pagar con Junas",
"g1_wallet": "Monedero Ğ1", "g1_wallet": "Monedero Ğ1",
"close": "CERRAR", "close": "CERRAR",
"bottom_nav_first": "Pagar", "bottom_nav_first": "Pagar",
"bottom_nav_second": "Recibir", "bottom_nav_second": "Recibir",
"bottom_nav_trd": "Contactos", "bottom_nav_trd": "Contactos",
"bottom_nav_frd": "Saldo", "bottom_nav_frd": "Saldo",
"bottom_nav_fifth": "Información", "bottom_nav_fifth": "Información",
"send_g1": "Enviar Ğ1", "send_g1": "Enviar Ğ1",
"g1_amount": "Monto a enviar", "g1_amount": "Monto a enviar",
"g1_amount_hint": "Monto a enviar en Ğ1", "g1_amount_hint": "Monto a enviar en Ğ1",
"g1_form_pay_send": "Enviar", "g1_form_pay_send": "Enviar",
"search_user_title": "Usuario a pagar", "search_user_title": "Usuario a pagar",
"search_user": "Buscar (usuari@ o clave pública)", "search_user": "Buscar (usuari@ o clave pública)",
"search_user_btn": "Buscar usuari@", "search_user_btn": "Buscar usuari@",
"g1_form_pay_desc": "Comentario", "g1_form_pay_desc": "Comentario",
"g1_form_pay_hint": "Introduzca un comentario (opcional)", "g1_form_pay_hint": "Introduzca un comentario (opcional)",
"code_card_title": "Repositorio de código", "code_card_title": "Repositorio de código",
"intro_1_title": "¡Bienvenido a nuestro monedero Ğ1!", "intro_1_title": "¡Bienvenido a nuestro monedero Ğ1!",
"intro_1_description": "Con este monedero, puede almacenar, enviar y recibir fácil y seguramente la moneda Ğ1 (también conocida como 'Juna').", "intro_1_description": "Con este monedero, puede almacenar, enviar y recibir fácil y seguramente la moneda Ğ1 (también conocida como 'Juna').",
"intro_2_title": "Una moneda digital libre creada por la gente, para la gente", "intro_2_title": "Una moneda digital libre creada por la gente, para la gente",
"intro_2_description": "La moneda Ğ1 no depende de ningún gobierno o corporación, es eco-amigable (debido a su bajo consumo de energía), transparente y justa para tod@s.", "intro_2_description": "La moneda Ğ1 no depende de ningún gobierno o corporación, es eco-amigable (debido a su bajo consumo de energía), transparente y justa para tod@s.",
"intro_3_title": "La moneda Ğ1 funciona en la red Duniter", "intro_3_title": "La moneda Ğ1 funciona en la red Duniter",
"intro_3_description": "Duniter es una red de criptomonedas descentralizada que permite a las personas crear su propia moneda Ğ1.", "intro_3_description": "Duniter es una red de criptomonedas descentralizada que permite a las personas crear su propia moneda Ğ1.",
"intro_4_title": "¡Empecemos!", "intro_4_title": "¡Empecemos!",
"intro_4_description": "Le ayudaremos a crear un monedero Ğ1 para que pueda almacenar su moneda Ğ1 de manera fácil y segura en su dispositivo y enviarla a otr@s sin intermediari@s.", "intro_4_description": "Le ayudaremos a crear un monedero Ğ1 para que pueda almacenar su moneda Ğ1 de manera fácil y segura en su dispositivo y enviarla a otr@s sin intermediari@s.",
"intro_5_title": "Y luego...", "intro_5_title": "Y luego…",
"intro_5_description": "Desde aquí, puede ofrecer sus servicios y productos y recibir pago en moneda Ğ1, así como usar la moneda Ğ1 para comprar bienes.", "intro_5_description": "Desde aquí, puede ofrecer sus servicios y productos y recibir pago en moneda Ğ1, así como usar la moneda Ğ1 para comprar bienes.",
"no_internet": "Sin conexión a internet", "no_internet": "Sin conexión a internet",
"skip": "Omitir", "skip": "Omitir",
"start": "Comenzar", "start": "Comenzar",
"offline": "¡Está desconectad@!", "offline": "¡Está desconectad@!",
"online_terminal": "En línea", "online_terminal": "En línea",
"offline_terminal": "Fuera de línea", "offline_terminal": "Fuera de línea",
"show_qr_to_client": "Muestre su clave pública a su clientæ", "show_qr_to_client": "Muestre su clave pública a su clientæ",
"show_qr_to_client_amount": "Muestre este QR con esa cantidad a otro monedero Ğ1nkgo", "show_qr_to_client_amount": "Muestre este QR con esa cantidad a otro monedero Ğ1nkgo",
"keys_tooltip": "Las claves públicas y privadas en Ğ1 y Duniter son como un sistema de cerradura y llave, donde la clave pública actúa como la cerradura que puede ser abierta por cualquiera que tenga la clave privada correspondiente, proporcionando una forma segura de autenticar y verificar transacciones.", "keys_tooltip": "Las claves públicas y privadas en Ğ1 y Duniter son como un sistema de cerradura y llave, donde la clave pública actúa como la cerradura que puede ser abierta por cualquiera que tenga la clave privada correspondiente, proporcionando una forma segura de autenticar y verificar transacciones",
"card_validity": "Validez", "card_validity": "Validez",
"card_validity_tooltip": "Tenga en cuenta que este monedero solo es accesible mientras utiliza este navegador y este dispositivo específico. Si borra o restablece el navegador, perderá el acceso a este monedero y los fondos almacenados en el.", "card_validity_tooltip": "Tenga en cuenta que este monedero solo es accesible mientras utiliza este navegador y este dispositivo específico. Si borra o restablece el navegador, perderá el acceso a este monedero y los fondos almacenados en el.",
"demo_desc": "Monedero en desarrollo: por favor, úsalo con cautela", "demo_desc": "Monedero en desarrollo: por favor, úsalo con cautela",
"export_key": "Exporta tu monedero", "export_key": "Exporta tu monedero",
"import_key": "Importa tu monedero", "import_key": "Importa tu monedero",
"copy_your_key": "Copia tu clave pública", "copy_your_key": "Copia tu clave pública",
"key_copied_to_clipboard": "Tu clave pública se ha copiado al portapapeles", "key_copied_to_clipboard": "Tu clave pública se ha copiado al portapapeles",
"some_key_copied_to_clipboard": "La clave pública se ha copiado al portapapeles", "some_key_copied_to_clipboard": "La clave pública se ha copiado al portapapeles",
"key_tools_title": "Llaves y Herramientas", "key_tools_title": "Llaves y Herramientas",
"transactions": "Transacciones", "transactions": "Transacciones",
"balance": "Saldo", "balance": "Saldo",
"transaction_from_to": "Desde {from} a {to}", "transaction_from_to": "Desde {from} a {to}",
"your_wallet": "tu monedero", "your_wallet": "tu monedero",
"delete_contact": "Borrar contacto", "delete_contact": "Borrar contacto",
"search_contacts": "Buscar contactos", "search_contacts": "Buscar contactos",
"no_contacts": "No tiene contactos aún", "no_contacts": "No tiene contactos aún",
"data_load_error": "Error al cargar los datos", "data_load_error": "Error al cargar los datos",
"add_contact": "Añadir contacto", "add_contact": "Añadir contacto",
"contact_added": "Contacto añadido", "contact_added": "Contacto añadido",
"no_transactions": "Este monedero no tiene saldo. Empieza por ejemplo a ofrecer tus servicios en mercados Ğ1 para recibir tus primeros ingresos", "no_transactions": "Este monedero no tiene saldo. Empieza por ejemplo a ofrecer tus servicios en mercados Ğ1 para recibir tus primeros ingresos.",
"qr-scanner-title": "Escanea el QR de alguien", "qr-scanner-title": "Escanea el QR de alguien",
"copy_contact_key": "Copiar", "copy_contact_key": "Copiar",
"nothing_found": "No se ha encontrado nada", "nothing_found": "No se ha encontrado nada",
"using_nodes": "Usando {nodes} nodos de {type}", "using_nodes": "Usando {nodes} nodos de {type}",
"using_nodes_first": "Más rápido: {node}", "using_nodes_first": "Más rápido: {node}",
"long_press_to_refresh": "Reordenando la lista actual de nodos. Manten pulsado para refrescar la lista", "long_press_to_refresh": "Reordenando la lista actual de nodos. Manten pulsado para refrescar la lista.",
"technical_info_title": "Información técnica", "technical_info_title": "Información técnica",
"pattern_do_not_match": "Los patrones no coinciden", "pattern_do_not_match": "Los patrones no coinciden",
"at_least_3": "Se requieren al menos 3 puntos", "at_least_3": "Se requieren al menos 3 puntos",
"intro_some_pattern_to_export": "Patrón para importar/exportar su monedero", "intro_some_pattern_to_export": "Patrón para importar/exportar su monedero",
"confirm_pattern": "Confirmar patrón", "confirm_pattern": "Confirmar patrón",
"draw_pattern": "Dibujar patrón", "draw_pattern": "Dibujar patrón",
"draw_your_pattern": "Dibujar tu patrón", "draw_your_pattern": "Dibujar tu patrón",
"expert_mode": "Mode experto", "expert_mode": "Mode experto",
"intro_pattern_to_import": "Patrón que usaste para exportar tu monedero", "intro_pattern_to_import": "Patrón que usaste para exportar tu monedero",
"wrong_pattern": "Patrón incorrecto", "wrong_pattern": "Patrón incorrecto",
"wallet_exported": "Monedero exportado correctamente", "wallet_exported": "Monedero exportado correctamente",
"wallet_imported": "Monedero importado correctamente", "wallet_imported": "Monedero importado correctamente",
"cancel": "CANCELAR", "cancel": "CANCELAR",
"yes_import": "ESTOY SEGURO, IMPÓRTALO", "yes_import": "ESTOY SEGURO, IMPÓRTALO",
"import_config_title": "¿Estás seguro/a?", "import_config_title": "¿Estás seguro/a?",
"import_config_desc": "Esto sobreescribirá tu monedero actual por el importado", "import_config_desc": "Esto sobreescribirá tu monedero actual por el importado",
"import_config_desc_danger": "Esto sobreescribirá tu monedero actual (que tiene fondos!) por el importado, y puede ocasionar la perdida de esos fondos", "import_config_desc_danger": "Esto sobreescribirá tu monedero actual (que tiene fondos!) por el importado, y puede ocasionar la perdida de esos fondos",
"enter_a_valid_number": "Ingrese un número válido", "enter_a_valid_number": "Ingrese un número válido",
"enter_a_positive_number": "Ingrese un número mayor a cero", "enter_a_positive_number": "Ingrese un número mayor a cero",
"payment_successful": "¡Pago enviado!", "payment_successful": "¡Pago enviado!",
"please_confirm_sent": "¿Estás seguro/a?", "please_confirm_sent": "¿Estás seguro/a?",
"please_confirm_sent_desc": "Por favor confirma que quieres enviar {amount} Ğ1 a {to}", "please_confirm_sent_desc": "Por favor confirma que quieres enviar {amount} Ğ1 a {to}",
"yes_sent": "SÍ, ENVÍALO", "yes_sent": "SÍ, ENVÍALO",
"receive_g1": "Recibe Junas", "receive_g1": "Recibe Junas",
"insufficient balance": "Upps, saldo insuficiente para hacer este pago", "insufficient balance": "Upps, saldo insuficiente para hacer este pago",
"language_switch_title": "Selecciona tu idioma", "language_switch_title": "Selecciona tu idioma",
"transaction_pending": "Pendiente", "transaction_pending": "Pendiente",
"transaction_sending": "Enviando", "transaction_sending": "Enviando",
"transaction_receiving": "Recibiendo", "transaction_receiving": "Recibiendo",
"transaction_sent": "Enviado", "transaction_sent": "Enviado",
"transaction_received": "Recibido", "transaction_received": "Recibido",
"valid_comment": "El comentario no puede tener tildes o comas", "valid_comment": "El comentario no puede tener tildes o comas",
"search_limitation": "La búsqueda debe tener al menos 3 caracteres", "search_limitation": "La búsqueda debe tener al menos 3 caracteres",
"faq_title": "Preguntas frecuentes", "faq_title": "Preguntas frecuentes",
"faq_0_title": "¿Cómo puedo empezar a usar Ğ1 y este monedero?", "faq_0_title": "¿Cómo puedo empezar a usar Ğ1 y este monedero?",
"faq_0_desc": "Comienza ofreciendo tus servicios en mercados Ğ1, por ejemplo, para recibir tus primeros ingresos. Si ya tienes Ğ1 en una cuenta de Cesium, puedes transferir algo a este monedero y usarlo para enviar y recibir la moneda Ğ1 fácilmente.", "faq_0_desc": "Comienza ofreciendo tus servicios en mercados Ğ1, por ejemplo, para recibir tus primeros ingresos. Si ya tienes Ğ1 en una cuenta de Cesium, puedes transferir algo a este monedero y usarlo para enviar y recibir la moneda Ğ1 fácilmente.",
"faq_1_title": "¿Puedo importar mi cuenta Cesium?", "faq_1_title": "¿Puedo importar mi cuenta Cesium?",
"faq_1_desc": "No, por motivos de seguridad no permitimos importar cuentas de Cesium. Este es un monedero de bolsillo que confía en la seguridad básica de tu móvil y que lo puedes usar para transferir fondos o recibir pagos en operaciones diarias rápidas. Además, no está pensado para tener la funcionalidad de membresía de Cesium, entre otras cosas.", "faq_1_desc": "No, por motivos de seguridad no permitimos importar cuentas de Cesium. Este es un monedero de bolsillo que confía en la seguridad básica de tu móvil y que lo puedes usar para transferir fondos o recibir pagos en operaciones diarias rápidas. Además, no está pensado para tener la funcionalidad de membresía de Cesium, entre otras cosas.",
"faq_2_title": "¿Es seguro utilizar este monedero?", "faq_2_title": "¿Es seguro utilizar este monedero?",
"faq_2_desc": "Es tan seguro como llevar un monedero o una cartera en tu bolsillo. Dicho de otra forma, tu usas una tarjeta bancaria normal sacándola de tu bolsillo y con una contraseña de cuatro dígitos. Pues con este monedero de Ğ1 más o menos lo mismo, sacas tu móvil lo desbloqueas, tipicamente con un PIN de cuatro dígitos y ya puedes operar con este monedero. Por lo tanto, debes ser tan precavido como lo eres con tus billeteras y monederos físicos. Si borras este navegador o pierdes tu móvil, es fácil que pierdas tus fondos y no puedas recuperarlos (a menos que tengas una copia exportada de seguridad de tu monedero).", "faq_2_desc": "Es tan seguro como llevar un monedero o una cartera en tu bolsillo. Dicho de otra forma, tu usas una tarjeta bancaria normal sacándola de tu bolsillo y con una contraseña de cuatro dígitos. Pues con este monedero de Ğ1 más o menos lo mismo, sacas tu móvil lo desbloqueas, tipicamente con un PIN de cuatro dígitos y ya puedes operar con este monedero. Por lo tanto, debes ser tan precavido como lo eres con tus billeteras y monederos físicos. Si borras este navegador o pierdes tu móvil, es fácil que pierdas tus fondos y no puedas recuperarlos (a menos que tengas una copia exportada de seguridad de tu monedero).",
"faq_3_title": "¿Por qué no se puede agregar una contraseña al monedero?", "faq_3_title": "¿Por qué no se puede agregar una contraseña al monedero?",
"faq_3_desc": "Primero, agregar la seguridad de un maletín nuclear a un monedero de este tipo es un latazo. Segundo, la gente pierde sus contraseñas todo el tiempo y sus fondos, lo cual queríamos evitar. Por último, aunque podríamos agregar algo más sencillo como una contraseña tipo PIN o un patrón, la gente podría repetir sus contraseñas de móvil o de tarjeta de crédito, lo cual podría ser desastroso. Creemos que es más seguro así.", "faq_3_desc": "Primero, agregar la seguridad de un maletín nuclear a un monedero de este tipo es un latazo. Segundo, la gente pierde sus contraseñas todo el tiempo y sus fondos, lo cual queríamos evitar. Por último, aunque podríamos agregar algo más sencillo como una contraseña tipo PIN o un patrón, la gente podría repetir sus contraseñas de móvil o de tarjeta de crédito, lo cual podría ser desastroso. Creemos que es más seguro así.",
"faq_4_title": "¿Por qué usar algo tan literal como una tarjeta de crédito y un datáfono?", "faq_4_title": "¿Por qué usar algo tan literal como una tarjeta de crédito y un datáfono?",
"faq_4_desc": "Principalmente, porque queríamos hacer que el uso de la Juna fuera sencillo para las personas nuevas, y luego, con el uso, fuera más fácil pasar a utilizar programas más avanzados como Cesium.", "faq_4_desc": "Principalmente, porque queríamos hacer que el uso de la Juna fuera sencillo para las personas nuevas, y luego, con el uso, fuera más fácil pasar a utilizar programas más avanzados como Cesium.",
"share_your_key": "Comparte tu clave pública", "share_your_key": "Comparte tu clave pública",
"share_this_key": "Comparte", "share_this_key": "Comparte",
"form_save": "GUARDAR", "form_save": "GUARDAR",
"form_contact_title": "Editar contacto", "form_contact_title": "Editar contacto",
"form_contact_name": "Nombre", "form_contact_name": "Nombre",
"form_contact_name_validation": "Por favor, ingresa un nombre", "form_contact_name_validation": "Por favor, ingresa un nombre",
"form_contact_notes": "Notas", "form_contact_notes": "Notas",
"long_press_to_edit": "Mantén pulsado para editar", "long_press_to_edit": "Mantén pulsado para editar",
"form_contact_pub_key": "Clave pública" "form_contact_pub_key": "Clave pública",
"reloading_nodes": "Refrescando nodos del tipo {type}"
} }
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment