Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit ed0a54c5 authored by Vijitâtman's avatar Vijitâtman Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 99.4% (178 of 179 strings)

Translation: Ğ1nkgo/g1nkgo
Translate-URL: https://weblate.duniter.org/projects/g1nkgo/g1nkgo/gl/
parent 493b2b8b
No related branches found
No related tags found
1 merge request!26None
......@@ -38,7 +38,7 @@
"online_terminal": "En liña",
"offline_terminal": "Fora de liña",
"show_qr_to_client": "Mostre a súa chave pública ao seu cliente",
"show_qr_to_client_amount": "Mostra este QR coa cantidade a outro moedeiro Ğ1nkgo",
"show_qr_to_client_amount": "Mostra este QR coa cantidade ao teu cliente",
"card_validity": "Validez",
"demo_desc": "Moedeiro en desenvolvemento: por favor, úsao con coidado",
"export_key": "Exporta o teu moedeiro",
......@@ -137,5 +137,46 @@
"faq_4_desc": "Sobre todo, porque queriamos facer que o uso da Xuna fose sinxelo para as persoas novas, e que logo, co uso, fóra máis fácil o uso de programas máis avanzados como Cesium.",
"info_links": "Ligazóns",
"code_translate": "Axúdanos a traducir Ğ1nkgo",
"nodes_tech_info": "Lista de nodos"
"nodes_tech_info": "Lista de nodos",
"creditCardKey_web_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. É importante ter en conta que esta billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pecha o navegador e vólveo abrir, asegúrese de que mostra a mesma billeteira. Pola contra, é posible que estea a utilizar un navegador non compatible. Lembre que tamén temos unha aplicación. Axiña lle amosaremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema.",
"txRefreshKey_desc": "Se estás a esperar un pago, podes premer iste botón para actualizar a pantalla. De todolos xeitos, esta billeteira tamén o fará periodicamente por ti e enviarache notificacións de novos pagos.",
"exportMainKey_desc": "É importante que fagas unha copia de seguridade da túa billeteira canto antes e mantéñela segura, para que poidas importala noutro navegador ou aplicación, ou restaurar a túa billeteira no caso de que perdas o teu dispositivo.",
"paySearchUserKey_desc": "Dende esta sección podes realizar pagos en Ğ1. Podes buscar usuarios na rede ou escanear códigos QR para realizar os teus pagos.",
"receiveMainKey_desc": "Isto funciona de xeito similar ás máquinas de punto de venda nas tendas, pero en lugar de pagos con tarxeta de crédito, faino con códigos QR. Aquí podes xerar códigos QR para que outros os escaneen e páguenche.",
"receiveQrKey_desc": "Nista pantalla atoparás o teu propio código QR que poderás partillar con outras persoas para recibir pagos en Xunas.",
"receiveAmountKey_title": "QR con cantidade",
"receiveAmountKey_desc": "Se desexas vender un produto ou servizo, podes xerar un código QR ca túa chave pública e o importe a cobrar en Xunas.",
"receiveSumKey_desc": "Tamén podes xerar un código QR ca cantidade total dunha compra sumando os prezos dos artigos que estás a vender.",
"receiveSumKey_title": "Total rapidiño",
"contactsMainKey_title": "Contactos",
"contactsMainKey_desc": "Nista sección podes gardar os teus contactos máis frecuentes e escanear os códigos QR doutras persoas.",
"retry": "TENTAR DE NOVO",
"creditCardKey_title": "¡Moedeiro Creado!",
"creditCardKey_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. Teña en conta que todo está almacenado neste dispositivo, polo que asegúrese de non eliminar esta aplicación para evitar perder a súa billeteira. Axiña lle mostraremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema e necesite acceder á súa billeteira.",
"creditCardKey_web_title": "¡Billeteira Creada!",
"creditCardPubKey_title": "Chave pública do moedeiro",
"creditCardPubKey_desc": "Esta é a chave pública da súa billeteira (aínda que esta é a versión abreviada). Pode copiala tocándoa para compartila con outras persoas.",
"paySearchUserKey_title": "Facer pagos con Ğ1",
"error_importing_wallet": "Erro ao importar a billeteira",
"no_nodes_found": "Non puidemos conectar con ningún nodo. Por favor, ténteo de novo máis tarde.",
"fetch_tx_error": "Algo saíu mal ao obter as súas transaccións.",
"payAmountKey_title": "Introduza a cantidade do pago",
"payAmountKey_desc": "Neste campo debe poñela cantidade que desexa pagar en Ğ1.",
"paySentKey_desc": "Unha vez que poñas a cantidade a pagar, só debes premer o botón 'Enviar' para realizar o pago. É importante sinalar que esta billeteira non ten contrasinal, polo que funciona como unha billeteira de peto para transaccións rápidas con cantidades pequenas.",
"receiveMainKey_title": "Recibindo Xunas",
"paySentKey_title": "Enviando Ğ1",
"contactsQrKey_desc": "Aquí podes escanear o QR doutras persoas para engadilas aos teus contactos.",
"txMainKey_title": "Transaccións",
"txMainKey_desc": "Aquí podes ver o historial das túas transaccións. Se a túa billeteira está baleira, para comezar a usala Ğ1, podes ofrecer os teus servizos en mercados ou plataformas web como gchange.fr, girala.net, entre outras. Se xa tes Xunas, pode transferilas a esta billeteira Ğ1nkgo e comezar a usala.",
"txBalanceKey_title": "Balance",
"txBalanceKey_desc": "Nista pantalla poderás velo balance da tua billeteira Ğ1nkgo.",
"txRefreshKey_title": "Actualizar",
"infoMainKey_title": "Mais información",
"infoMainKey_desc": "Aquí atoparás mais información da tua billeteira e outras opcións.",
"exportMainKey_title": "Exportando o Moedeiro",
"feedback": "¿Problemas? Dános máis info",
"feedback_submit": "ENVIAR",
"feedback_whats_wrong": "Dinos cal é o teu problema:",
"feedback_draw": "Debuxa",
"feedback_navigate": "Navegar"
}
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment