Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 7b696e23 authored by vjrj's avatar vjrj
Browse files

Merge branch 'weblate-g1nkgo-g1nkgo' into 'master'

None

See merge request !50
parents dac430eb 748b7fa4
No related branches found
No related tags found
1 merge request!50None
......@@ -138,7 +138,7 @@
"info_links": "Ligazóns",
"code_translate": "Axúdanos a traducir Ğ1nkgo",
"nodes_tech_info": "Lista de nodos",
"creditCardKey_web_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. É importante ter en conta que esta billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pecha o navegador e vólveo abrir, asegúrese de que mostra a mesma billeteira. Pola contra, é posible que estea a utilizar un navegador non compatible. Lembre que tamén temos unha aplicación. Axiña lle amosaremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema.",
"creditCardKey_web_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. É importante ter en conta que esta billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pecha o navegador e vólveo abrir, asegúrese de que mostra a mesma billeteira. Pola contra, é posible que estea a utilizar un navegador non compatible. Lembre que tamén temos unha aplicación. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema.",
"txRefreshKey_desc": "Se estás a esperar un pago, podes premer iste botón para actualizar a pantalla. De todolos xeitos, esta billeteira tamén o fará periodicamente por ti e enviarache notificacións de novos pagos.",
"exportMainKey_desc": "É importante que fagas unha copia de seguridade da túa billeteira canto antes e mantéñela segura, para que poidas importala noutro navegador ou aplicación, ou restaurar a túa billeteira no caso de que perdas o teu dispositivo.",
"paySearchUserKey_desc": "Dende esta sección podes realizar pagos en Ğ1. Podes buscar usuarios na rede ou escanear códigos QR para realizar os teus pagos.",
......@@ -152,7 +152,7 @@
"contactsMainKey_desc": "Nista sección podes gardar os teus contactos máis frecuentes e escanear os códigos QR doutras persoas.",
"retry": "TENTAR DE NOVO",
"creditCardKey_title": "¡Moedeiro Creado!",
"creditCardKey_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. Teña en conta que todo está almacenado neste dispositivo, polo que asegúrese de non eliminar esta aplicación para evitar perder a súa billeteira. Axiña lle mostraremos como facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema e necesite acceder á súa billeteira.",
"creditCardKey_desc": "¡Felicidades! Creou con éxito a súa billeteira Ğ1. Teña en conta que todo está almacenado neste dispositivo, polo que asegúrese de non eliminar esta aplicación para evitar perder a súa billeteira. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da súa billeteira, no caso de que o seu dispositivo teña algún problema e necesite acceder á súa billeteira.",
"creditCardKey_web_title": "¡Billeteira Creada!",
"creditCardPubKey_title": "Chave pública do moedeiro",
"creditCardPubKey_desc": "Esta é a chave pública da súa billeteira (aínda que esta é a versión abreviada). Pode copiala tocándoa para compartila con outras persoas.",
......@@ -195,10 +195,44 @@
"your_name_here": "Nomea esta tarxeta",
"copied_to_clipboard": "Copiar ao portapapeis",
"share_export_title": "Comparte a túa carteira",
"share_export_subject": "A miña carteira Ğ1nkgo",
"share_export_subject": "Exportación da billeteira Ğ1nkgo",
"share_export_button": "PARTILLAR",
"share_export_desc": "A túa carteira exportouse localmente. ¿Queres compartila contigo mesmo por mail/chat/etc. para súa custodia?",
"pay_with_nfc_tooltip": "Para recibir un pago, só tes que manter este dispositivo preto da outra carteira compatible con NFC.",
"qr_invalid_payment": "Información de pagamento inválida no QR",
"cant_find_qr_contact": "Non se pode atopar o contacto proporcionado polo QR"
"cant_find_qr_contact": "Non se pode atopar o contacto proporcionado polo QR",
"search_user_title_in_contacts": "Buscar usuarios",
"form_contact_title_add": "Engade un contacto",
"form_contact_name_validation_pub_key": "Por favor introduce unha chave pública válida",
"creditCardKey_button_web_title": "¡Ista é a tua billeteira!",
"import": "IMPORTAR",
"paste": "PEGAR",
"select_import_method": "Elixa un xeito de importar",
"file_import": "Importe dende arquivo",
"clipboard_import_pubkey": "Importar dende una chave pública",
"clipboard_export": "Exportar ao portapapeis",
"select_export_method": "Elixa o xeito de exportación",
"file_export": "Exportar a un arquivo",
"wallet_copied": "Billeteira copiada no portapapeis",
"link_export": "Exportar a ligazón",
"qr_scanner_flash_on": "ESCINTILEO",
"qr_scanner_title": "Escanear código QR",
"wallet_already_imported": "Billeteira xa importada",
"card_theme_select": "Elixe un tema para a túa tarxeta",
"cesium_auth_dialog_title": "Introduza as súas credenciais para {key}",
"cesium_secret_phrase": "Frase secreta",
"cesium_password": "Contrasinal",
"accept": "ACEPTAR",
"incorrect_passwords": "Contrasinal incorrecto",
"creditCardKey_button_title": "¡Ista é a tua billeteira!",
"creditCardKey_button_desc": "Ten en conta que todo se garda neste dispositivo, polo que asegúrate de non eliminar ista app para non perder a túa billeteira. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da túa billeteira, no caso de que o teu dispositivo teña algún problema e necesites acceder a tua billeteira.",
"creditCardKey_button_web_desc": "É importante que teñas en conta que ista billeteira almacénase só no seu navegador. Polo tanto, se pechas o navegador e o vólves abrir, asegúrache de que aparece a mesma billeteira. Pola contra, é posible que esteas a utilizar un navegador non compatible. Lembra que tamén temos unha app. Na sección de información podes facer unha copia de seguridade da túa billeteira, no caso de que o teu dispositivo teña algún problema.",
"import_wallet_from_clipboard": "Importar billeteira dende o portapapeis",
"import_wallet_from_clipboard_desc": "Pegue un texto de billeteira Ğ1nkgo que exportara antes, ou unha chave pública doutro tipo de billeteiras (coma cesium)",
"export": "EXPORTAR",
"clipboard_import": "Importar dende o portapapeis",
"share_export": "Comparta vía mensaxe electrónico/chat/etc.",
"qr_scanner_cancel": "CANCELAR",
"qr_scanner_flash_off": "Escintileo apagado",
"display_amounts_du": "Amosar importes en DU"
}
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment