description:Toutes les informations pour participer !
description:Toutes les informations pour participer !
plan:ui/main-flatplan
plan:ui/main-flatplan
---
---
## Ils changent le monde
## Cambian el mundo
On entend parfois certains <lexique>junistes</lexique> dire que la Ğ1 est "*une œuvre d'art collective*".
A veces se escucha a algunos <lexique>junistas</lexique> decir que la Ğ1 es "*una obra de arte colectiva*".
Et c’est vrai qu’il y a beaucoup de gens qui font des choses autour des monnaies libres en général ou de la Ğ1 en particulier.
Y es verdad que hay mucha gente que hace cosas alrededor de las monedas libres en general o de la Ğ1 en particular.
C’est toute une symphonie qui se met en place, sans que personne sache trop comment.
Es toda una sinfonía que se pone en marcha, sin que nadie sepa bien cómo.
Si la Ğ1 existe aujourd’hui, c’est grâce à tous ces gens :
Si la Ğ1 existe hoy es gracias a toda esta gente:
Ceux qui développent les logiciels : vous trouverez leurs noms sur le site de [Duniter](https://duniter.org/fr/), le moteur de la blockchain.
Los que desarrollan las herramientas: encontrarás sus nombres en la página de [Duniter](https://duniter.org/), el motor de la blockchain.
Ceux qui valident les transactions de la blockchain en [forgeant des blocs](https://duniter.org/fr/miner-des-blocs/).
Ceux qui valident les transactions de la blockchain en [forgeant des blocs](https://duniter.org/fr/miner-des-blocs/).
Ceux qui traduisent les logiciels.
Los que validan las transacciones de la blockchain [forjando bloques](https://duniter.org/fr/miner-des-blocs/).
Ceux qui rédigent de la documentation.
Quienes traducen el software.
Ceux qui rédigent des rapports de bug.
Quienes redactan la documentación.
Ceux qui développent l’économie : ce sont tous ceux qui, [par leurs échanges](https://www.gchange.fr/#/app/market/lg?last), valorisent la Ğ1, et prouvent au quotidien qu’une monnaie libre permet d’échanger.
Quienes reportan errores o fallos.
Ceux quien parlent autour d’eux.
Quienes desarrollan la economía mediante sus intercambios(https://girala.net/), valoran la Ğ1 y demuestran a diario que una moneda libre permite intercambiar.
Ceux qui créent des groupes locaux.
Quienes hablan de ella a su entorno.
Ceux qui organisent des parties de [Ğeconomicus](http://geconomicus.glibre.org/).
Quienes crean grupos locales.
Ceux qui créent des mèmes rigolos.
Quienes organizan partidas de [Ğeconomicus](https://foro.moneda-libre.org/t/geconomicus-iberico/669).
Ceux qui donnent des conférences pour expliquer la création monétaire.
Quienes crean memes graciosos.
Ceux qui créent du contenu pédagogique en ligne.
Quienes dan charlas para explicar la creación monetaria.
Ceux qui écrivent des livres.
Quienes crean contenido pedagógico.
Ceux qui font de la création graphique.
Quienes escriben libros.
Ceux qui mettent à disposition des infrastructures permettant d’héberger des contenus.
Quienes hacen creaciones gráficas.
Et tous ceux que cette liste a oublié de lister.
Quienes ponen a disposición infraestructuras que permiten alojar contenido.
## À vous de jouer !
Y a todos quienes hemos olvidado en esta lista.
La Ğ1 n’appartient à personne.
## ¡Te toca a tí!
D’ailleurs, si on vous a dit que ce site était le “*site officiel*” des monnaies libres ou de la Ğ1, alors mettons ça au clair toute de suite : ni la monnaie libre ni la Ğ1 ne peuvent avoir de “*site officiel*“, car il n’y a pas d’autorité qui les gouverne.
La Ğ1 no pertenece a nadie.
Certes, ce site est souvent celui qui sort en premier dans les moteurs de recherche lorsque vous tapez “*monnaie libre*“, mais d’autres sites parlent des monnaies libres ou de la Ğ1 et ils ne sont pas moins légitimes que celui-ci pour le faire.
De hecho, site han dicho que esta página era la "*página oficial*" de las monedas libres o de la Ğ1, aclarémonos: ni la moneda libre ni la Ğ1 pueden tener "*página oficial*" porque no hay autoridad que les gobierne.
Comme pour “gilet jaune”, certaines personnes peuvent essayer de déposer la marque “monnaie libre”, mais ils se feront probablement retoquer, car “monnaie libre” n’est que l’association de deux noms communs.
Quizás esta página suele ser la que aparece primero en los buscadores cuando tecleas "*moneda libre*", pero otras páginas hablan de las monedas libres o de la Ğ1 y no tienen menos legitimidad que ésta para hacerlo.
La Ğ1 n’a pas de tête.
Como pasó en los "chalecos amarillos" de Francia, algunas personas pueden intentar registrar "moneda libre", pero se darán cuenta que "moneda libre" no es más que es la asociación de dos conceptos comunes.
La Ğ1 n’a pas de centre.
La Ğ1 no tiene cabeza.
Vous êtes donc libres de contribuer comme bon vous semble, sans attendre que qui que ce soit vous en donne l’autorisation.
La Ğ1 no tiene centro.
Si vous souhaitez collaborer avec d’autres gens sur certains projets, vous pouvez vous manifester sur n’importe quelle plateforme ou réseau sur lequel se trouvent des junistes : les junistes sauront en général assez bien vous mettre en relation avec d’autres junistes pour que vous puissiez joindre vos efforts 😉
Así que eres libre de contribuir como quieras, sin esperar a que nadie te de permiso para hacerlo.
\ No newline at end of file
Si quieres colaborar con otra gente en algunos proyectos, puedes avisar en cualquier plataforma o red en la cual se encuentran junistas: en general, los junistas sabrán cómo ponerte en relación con otros junistas para que podaís juntar vuestros esfuerzos. 😉