Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 1d61e9ba authored by Benoit Lavenier's avatar Benoit Lavenier
Browse files

Merge branch 'spanish-translation' into 'master'

Spanish translation by @kapis

See merge request !617
parents c7397ca0 1d222123
No related branches found
No related tags found
1 merge request!617Spanish translation by @kapis
Pipeline #8770 failed
This diff is collapsed.
...@@ -910,7 +910,7 @@ ...@@ -910,7 +910,7 @@
"LINK_DOC_HELP": "Documentation pour les développeurs", "LINK_DOC_HELP": "Documentation pour les développeurs",
"LINK_STANDARD_APP": "Version classique", "LINK_STANDARD_APP": "Version classique",
"LINK_STANDARD_APP_HELP": "Ouvrir la version classique de {{'COMMON.APP_NAME'|translate}}", "LINK_STANDARD_APP_HELP": "Ouvrir la version classique de {{'COMMON.APP_NAME'|translate}}",
"CONNECTION_ERROR": "Nœud <b>{{server}}</b> injoignable ou adresse invalide.<br/><br/>Vérifiez votre connexion Internet, ou contactez l'administrateur du site</a>." "CONNECTION_ERROR": "Nœud <b>{{server}}</b> injoignable ou adresse invalide.<br/><br/>Vérifiez votre connexion Internet, ou contactez l'administrateur du site."
}, },
"HOME": { "HOME": {
"TITLE": "Documentation API {{'COMMON.APP_NAME'|translate}}", "TITLE": "Documentation API {{'COMMON.APP_NAME'|translate}}",
...@@ -974,7 +974,7 @@ ...@@ -974,7 +974,7 @@
"PARAM_REDIRECT_URL": "Adresse web de redirection", "PARAM_REDIRECT_URL": "Adresse web de redirection",
"PARAM_REDIRECT_URL_HELP": "Adresse web (URL) de redirection, appelé quand le paiement a été envoyé. Peut contenir les chaînes suivantes, qui seront remplacées par les valeurs de la transaction : \"{tx}\", \"{hash}\", \"{comment}\", \"{amount}\", \"{pubkey}\" et \"{node}\".", "PARAM_REDIRECT_URL_HELP": "Adresse web (URL) de redirection, appelé quand le paiement a été envoyé. Peut contenir les chaînes suivantes, qui seront remplacées par les valeurs de la transaction : \"{tx}\", \"{hash}\", \"{comment}\", \"{amount}\", \"{pubkey}\" et \"{node}\".",
"PARAM_CANCEL_URL": "Adresse web d'annulation", "PARAM_CANCEL_URL": "Adresse web d'annulation",
"PARAM_CANCEL_URL_HELP": "Adresse web (URL) en cas d'annulation du paiement, par l'utilisateur. Peut contenir les chaînes suivantes, qui seront remplacées dynamiquement : \"{comment}\", \"{amount}\" et {pubkey}.", "PARAM_CANCEL_URL_HELP": "Adresse web (URL) en cas d'annulation du paiement, par l'utilisateur. Peut contenir les chaînes suivantes, qui seront remplacées dynamiquement : \"{comment}\", \"{amount}\" et \"{pubkey}\".",
"PARAM_PREFERRED_NODE": "Adresse du nœud préféré", "PARAM_PREFERRED_NODE": "Adresse du nœud préféré",
"PARAM_PREFERRED_NODE_HELP": "Adresse (URL) du nœud Duniter à utiliser de préférence (\"g1.domaine.com:443\" ou \"https://g1.domaine.com\").", "PARAM_PREFERRED_NODE_HELP": "Adresse (URL) du nœud Duniter à utiliser de préférence (\"g1.domaine.com:443\" ou \"https://g1.domaine.com\").",
"EXAMPLES_HELP": "Voici des exemples d'intégration :", "EXAMPLES_HELP": "Voici des exemples d'intégration :",
......
Licencia Ğ1 - v0.2.8 Licencia Ğ1 - v0.2.9
=================== ====================
:fecha: 2017-04-04 12:59 :fecha: 2017-04-04 12:59
:modificación: 2018-02-24 09:30 :modificada: 2019-04-16 22:30
**Licencia de la moneda y compromiso de responsabilidad.** **Licencia de la moneda y compromiso de responsabilidad.**
Cualquier certificación de un nuevo miembro de Ğ1 debe ir primero acompañada por la transmisión de esta licencia de moneda Ğ1 la cual el certificador debe garantizar que ha sido estudiada, entendida y aceptada por la persona que será certificada. Cualquier certificación de nueva membresía de Ğ1 debe ir primero acompañada por la transmisión de esta licencia de moneda Ğ1 cuyo certificador debe asegurar que ha sido estudiada, entendida y aceptada por la persona que será certificada.
Cualquier evento de encuentro relacionado con Ğ1 debe ir acompañado de la transmisión de esta licencia, que puede leerse en voz alta y transmitirse por cualquier medio. Cualquier evento de encuentro relacionado con Ğ1 debe ir acompañado de la transmisión de esta licencia, que puede leerse en voz alta y transmitirse por cualquier medio.
Red de confianza Ğ1 (RdC Ğ1) Red de confianza Ğ1 (RdC Ğ1)
------------------------------ ------------------------------
** Aviso de advertencia :** Certificar no solo es asegurarte de que has conocido a la persona, es asegurar a la comunidad Ğ1 que conoces a la persona lo suficientemente bien y que sabes cómo contactarla fácilmente, y ser capaz de identificar una cuenta duplicada realizada por una persona que has certificado, u otros tipos de problemas (desaparición ...), haciendo verificaciones cruzadas que revelan el problema en caso de que lo haya. ** Aviso de advertencia :** Certificar no solo es asegurarse de que te has encontrado físicamente con la persona. Es asegurar a la comunidad Ğ1 que conoces a la persona lo suficientemente bien y que sabs cómo contactarla fácilmente, y ser capaz de identificar una cuenta duplicada o falsa realizada por una persona que has certificado, u otro tipo de problema (desaparición ...), efectuando verificaciones comparativas que revelen el problema.
**Consejos muy recomendados** **Consejos fuertemente recomendados**
Bien conocer a una persona significa que puedes comunicarte con ella por varios medios distintos (físicos, electrónicos, otros ...) pero también que conoces a varias personas que la conocen bien y, por lo tanto, pueden comunicarse con ella igualmente. Especialmente si no conoces bien ninguno de sus otros certificadores, es una clara indicación de que no conoces bien a la persona; una certificación de este tipo provoca una alerta hacia toda la comunidad Ğ1. En caso de conocimiento insuficiente, es importante NO certificar. Conocer bien a una persona significa que puedes comunicarte con ella por varios medios distintos (físicos, electrónicos, etc ...) pero también que conoces a varias personas que también la conocen bien y, por lo tanto, pueden contactar con ella igualmente. Además si no conoces bien a nadie de quienes ya le han certificado, es una clara indicación de que no conoces bien a la persona; una certificación de este tipo provoca una alerta hacia toda la comunidad Ğ1. En caso de conocimiento insuficiente, es importante NO certificar.
Nunca certifiques solo, sino que acompañado por al menos otro miembro de la RdC Ğ1 para evitar cualquier mal manejo. En caso de error, advierte a otros miembros de la RdC Ğ1 inmediatamente. Nunca certifiques solo/a, sino acompáñate por al menos otro/a miembro de la RdC Ğ1 para evitar cualquier error de manejo. En caso de error, advierte a quienes ya son miembros de la RdC Ğ1 inmediatamente.
Antes de cualquier certificación, asegúrate de verificar si su cuenta (tanto si se esté validando como ya sea miembro) ha recibido ya una o más certificaciones. Si es necesario, solicite información para ponerte en contacto con estos otros certificadores para verificar juntos que conoces bien la persona en cuestión por la creación de la nueva cuenta, así como la clave pública correspondiente. Antes de cualquier certificación, asegúrate de verificar si su cuenta (tanto si es nueva candidatura o ya miembro) ha recibido ya una o más certificaciones. Si es necesario, solicite información para ponerte en contacto con quienes ya le hayan certificado para verificar juntos/as que conocéis bien la persona en cuestión concerniente, así como su llave pública correspondiente.
Comprueba que la persona a punta de ser certificada domina el manejo su cuenta: una buena manera de comprobar esto es transferir unos Ğ1 a la cuenta de destino, y luego pedir la vuelta a tu propia cuenta. Esto asegura el control eficaz, por el futuro certificado, de su clave privada. Comprueba que la persona a ser certificada domina bien el manejo de su cuenta: una buena manera de comprobar esto es transferir unas Ğ1 a la cuenta destino, y luego pedir la devolución a tu propia cuenta. Esto asegura el buen manejo por quien va a ser certificado, de su llave privada.
Compruebe que tus contactos hayan estudiado y comprendido a fondo la licencia Ğ1 actualizada. Comprueba que tus contactos hayan estudiado y comprendido la licencia Ğ1 actualizada.
Si te das cuenta de que un certificador real o potencial de la cuenta en cuestión no conoce a la persona interesada, avise inmediatamente a los expertos del tema dentro de tus contactos de la RdC Ğ1, para que la RdC Ğ1 verifique el procedimiento de validación. Si te percatas de que un/a certificador/a real o potencial de la cuenta candidata no conoce a la persona interesada, avisa inmediatamente a quien tenga experiencia en el tema de tus contactos en la RdC Ğ1, para que la RdC Ğ1 verifique el proceso de validación.
Cuando eres miembro de la RdC Ğ1 y estás a punto de certificar una nueva cuenta: Cuando eres miembro de la RdC Ğ1 y estás a punto de certificar una nueva cuenta:
** Estás seguro: ** ** Estás seguro de: **
1 °) de conocer lo suficiente (no solo "de visu") la persona que declara administrar esta clave pública (nueva cuenta). Vea los consejos altamente recomendados más arriba para asegurarte de que conoces "bien". 1°) Conocer suficientemente bien (además de conocerla físicamente) a la persona que declara poseer esta llave pública (nueva cuenta). Lea los consejos fuertemente recomendados más arriba para asegurarte de que la "conoces bien".
2) Haber comprobado personalmente con ella que esta es la clave pública que está a punto de certificar (consulte las sugerencias anteriores). 2°) Haber comprobado personalmente con ella de que se trata de esta llave pública que está a punto de certificar (lea las sugerencias anteriores).
3°) Haber verificado con la persona interesada que ha generado su documento de revocación de cuenta Duniter que le permitirá, si es necesario, desactivar su estado de miembro (caso de robo de cuenta, un cambio de identificación, una cuenta creada incorrectamente, etc.). 3°) Haber verificado con la persona interesada que ha generado su documento o archivo de revocación de cuenta Duniter que le permitirá, si es necesario, desactivar su estado de miembro (en caso de robo de cuenta, cambio de identificación, cuenta creada incorrectamente, etc.).
4a °) De haberte encontrado con la persona físicamente para asegurarte de que la conoces bien y quién es ella que administra esta clave pública. 4a°) De haberte encontrado con la persona físicamente para asegurarte de que es ella a quien conoces bien y quién posee esta llave pública.
4b °) O verificar de forma remota el enlace entre la clave pública y la persona, contactando a esta persona por diferentes medios de comunicación, como correo en papel + red social + foro + correo electronico + video conferencia + teléfono (reconocer la voz). Porque si se puede piratear una cuenta de correo electrónico o una cuenta de foro, es mucho más difícil imaginar piratear cuatro medios de comunicación separados, e imitar la apariencia (video) y la voz de la persona además. 4b°) O realizar de forma remota la verificación entre la llave pública y esa persona (que ya has encontrado físicamente), contactándola por diferentes medios de comunicación, como por correo ordinario + redes sociales + foro + correo electronico + video conferencia + teléfono (reconociendo la voz). Ya que si se puediese piratear una cuenta de correo electrónico o una cuenta en un foro, es mucho más difícil imaginar piratear cuatro medios de comunicación separados, e imitar la apariencia (video) e incluso la voz de la persona.
El 4a °) sin embargo, es preferible a 4b °), mientras que los puntos 1 °) 2 °) y 3 °) son previamente indispensables. El 4a°) sin embargo, es preferible al 4b°), mientras que los puntos 1°) 2°) y 3°) son ante todo indispensables.
**Reglas abreviadas de la RdC :** **Reglas abreviadas de la RdC :**
Cada miembro tiene un stock de 100 posibles certificaciones, que solo puede emitir a razón de 1 certificación cada 5 días. Cada miembro tiene una reserva de 100 certificaciones posibles, que solo puede emitir a razón de 1 certificación cada 5 días.
Válido por 2 meses, se adopta definitivamente una certificación para un nuevo miembro siesta persona tiene al menos otras 4 certificaciones al cabo de estos 2 meses, de lo contrario, el proceso de inscripción deberá reiniciarse. Válida durante 2 meses, una certificación se toma en consideración definitivamente para una nueva candidatura de membresía si esta persona tiene al menos otras 4 certificaciones al cabo de estos 2 meses, de lo contrario, el proceso de candidatura deberá reiniciarse.
Para convertirse en un nuevo miembro de la RdC Ğ1 es necesario obtener 5 certificaciones y y estar a una distancia <= 5 pasos del 80% de los referentes de la RdC. Para convertirse en nuevo/a miembro de la RdC Ğ1 es necesario obtener 5 certificaciones y estar a una distancia de <= 5 pasos con como mínimo un 80% del total de miembros referentes de la RdC.
Un miembro de la RdC Ğ1 es un miembro referente cuando ha recibido y emitido al menos Y [N] certificaciones donde N es el número de miembros RdC e Y [N] = techo N ^ (1/5). Ejemplos: Alguien es miembro referente de la RdC Ğ1 cuando ha recibido y también emitido al menos Y[N] certificaciones donde N es el total de miembros en la RdC e Y[N] = techo N^(1/5). Ejemplos:
* Para 1024 < N ≤ 3125 tenemos Y[N] = 5 * Para 1024 < N ≤ 3125 se obtiene que Y[N] = 5
* Para 7776 < N ≤ 16807 tenemos Y[N] = 7 * Para 7776 < N ≤ 16807 se obtiene que Y[N] = 7
* para 59049 < N ≤ 100 000 tenemos Y[N] = 10 * para 59049 < N ≤ 100.000 se obtiene que Y[N] = 10
Una vez que el nuevo miembro participa en la RdC Ğ1, sus certificaciones seguirán siendo válidas durante 2 años. Una vez que alguien es nuevo/a miembro de la RdC Ğ1, sus certificaciones serán válidas durante 2 años.
Para seguir siendo miembro, debe renovar su acuerdo regularmente con su clave privada (cada 12 meses) y asegurarse de que siempre tenga al menos 5 certificaciones válidas más de allá de los 2 años. Para seguir siendo miembro, se debe renovar el acuerdo regularmente mediante la llave privada (cada 12 meses) y asegurarse de que siempre se tenga al menos 5 certificaciones válidas después de los 2 años.
Moneda Ğ1 Moneda Ğ1
---------- ----------
Ğ1 se genera a través de un Dividendo Universal (DU) para cada ser humano en el Anillo de Confianza Ğ1, que tiene la siguiente forma: Ğ1 se genera a través de un Dividendo Universal (DU) para cada ser humano miembro de la Red de Confianza Ğ1, de la siguiente forma:
* 1 DU por persona y por día. * 1 DU por persona y por día.
**Codigo de la moneda Ğ1** La cantidad en Ğ1 del DU es idéntica cada día hasta el próximo equinoccio(cada 6 meses) cuando se re-evaluará el DU según la fórmula :
La cantidad en Ğ1 del DU es idéntica cada día hasta el próximo equinoccio en el que se re-evaluará el DU según la fórmula (con 1 día = 86,400 segundos): : * DU diario (próximo equinoccio) = DU diario (equinoccio) + c² (M/N)(equinoccio) / (15778800 segundos)
* DU día (próximo equinoccio) = DU día(equinoccio) + c² (M/N)(equinoccio) / (182,625 días)
Y como parámetros: Y como parámetros:
...@@ -84,14 +82,14 @@ Y como parámetros: ...@@ -84,14 +82,14 @@ Y como parámetros:
Y como variables : Y como variables :
* *M* la oferta de dinero o masa monetaria total en el equinoccio * *M* la masa monetaria total en el equinoccio
* *N* el número de miembros al día del equinoccio * *N* el número de miembros el día del equinoccio
Software Ğ1 y licencia Ğ1 Software Ğ1 y licencia Ğ1
-------------------------- --------------------------
El software Ğ1 que permite a los usuarios administrar su uso de Ğ1 debe transmitir esta licencia con el software y todos los parámetros técnicos de la moneda Ğ1 y de la RdC Ğ1 que se ingresan en el bloque 0 de Ğ1. El software que no cumple con estas obligaciones de la licencia no es compatible con Ğ1. El software Ğ1 que permita a los usuarios administrar su uso de Ğ1 debe transmitir esta licencia y todos los parámetros técnicos de la moneda Ğ1 y de la RdC Ğ1 que han sido configurados en el bloque 0 de Ğ1. El software que no cumpla con estas obligaciones de la licencia no es compatible con Ğ1.
Para obtener más informaciones en los detalles técnicos, es posible consultar directamente el código de Duniter, que es un software libre así como los datos de la blockchain Ğ1, recuperándolos a través de una instancia de Duniter Ğ1 (o nodo). Para más detalle en los aspectos técnicos, es posible consultar directamente el código de Duniter, que es un software libre así como los datos de la cadena de bloques (blockchain) Ğ1, recuperándolos a través de una instancia (o nodo) de Duniter Ğ1.
Más información en el sitio web del equipo de Duniter https://www.duniter.org Más información en el sitio web del equipo Duniter https://www.duniter.org
\ No newline at end of file \ No newline at end of file
This diff is collapsed.
...@@ -10,27 +10,35 @@ ...@@ -10,27 +10,35 @@
"LOGARITHMIC_SCALE" : "Escala logarítmica", "LOGARITHMIC_SCALE" : "Escala logarítmica",
"BTN_SHOW_STATS": "Ver estadísticas", "BTN_SHOW_STATS": "Ver estadísticas",
"BTN_SHOW_DETAILED_STATS": "Estadísticas detalladas", "BTN_SHOW_DETAILED_STATS": "Estadísticas detalladas",
"RANGE_DURATION_DIVIDER": "Unidad de paso:", "RANGE_DURATION_DIVIDER": "Unidad de tiempo:",
"RANGE_DURATION": { "RANGE_DURATION": {
"HOUR": "Grupo por <b>hora</b>", "HOUR": "Agrupar por <b>horas</b>",
"DAY": "Grupo por <b>día</b>", "DAY": "Agrupar por <b>días</b>",
"MONTH": "Grupo por <b>mes</b>" "MONTH": "Agrupar por <b>meses</b>"
} }
}, },
"ACCOUNT": { "ACCOUNT": {
"INPUT_CHART_TITLE": "Suma del flujo entrante, por el transmisor:", "TITLE": "Estadísticas",
"OUTPUT_CHART_TITLE": "Suma de las salidas por destino:" "BTN_SHOW_STATS": "Ver estadísticas de la cuenta",
"BALANCE_DIVIDER": "Balance de la cuenta",
"BALANCE_TITLE": "Evolución de la cuenta {{pubkey|formatPubkey}}",
"TX_RECEIVED_LABEL": "Recibido",
"TX_SENT_LABEL": "Gastado",
"UD_LABEL": "DU",
"BALANCE_LABEL": "Saldo",
"INPUT_CHART_TITLE": "Resumen de lo recibido, por emisor",
"OUTPUT_CHART_TITLE": "Resumen de lo gastado, por destinatario"
}, },
"BLOCKCHAIN": { "BLOCKCHAIN": {
"TITLE": "Estadística", "TITLE": "Estadística",
"BLOCKS_ISSUERS_DIVIDER": "Bloques escritos por los miembros", "BLOCKS_ISSUERS_DIVIDER": "Bloques escritos por cada miembro",
"BLOCKS_ISSUERS_HELP": "<b>{{issuerCount|formatInteger}} members</b> has computed <b>{{blockCount|formatInteger}} blocks</b>", "BLOCKS_ISSUERS_HELP": "<b>{{issuerCount|formatInteger}} miembros</b> han calculado <b>{{blockCount|formatInteger}} bloques</b>",
"BLOCKS_ISSUERS_TITLE": "Número de bloques miembro calculado", "BLOCKS_ISSUERS_TITLE": "Número de bloques por miembro",
"BLOCKS_ISSUERS_LABEL": "Número de bloques", "BLOCKS_ISSUERS_LABEL": "Número de bloques",
"TX_DIVIDER": "Análisis de transacciones", "TX_DIVIDER": "Análisis de transacciones",
"TX_AMOUNT_TITLE": "El volumen de operaciones", "TX_AMOUNT_TITLE": "El volumen de transacciones",
"TX_AMOUNT_PUBKEY_TITLE": "El volumen de operaciones calculado por {{issuer | formatPubkey}}", "TX_AMOUNT_PUBKEY_TITLE": "El volumen de transacciones calculado por {{issuer | formatPubkey}}",
"TX_AMOUNT_LABEL": "Volumen negociado", "TX_AMOUNT_LABEL": "Volumen intercambiado",
"TX_COUNT_TITLE": "Número de transacciones escritas", "TX_COUNT_TITLE": "Número de transacciones escritas",
"TX_COUNT_LABEL": "Número de transacciones", "TX_COUNT_LABEL": "Número de transacciones",
"TX_AVG_BY_BLOCK": "Promedio por bloque" "TX_AVG_BY_BLOCK": "Promedio por bloque"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment